Светлый фон

Это было унизительно и жалко, и, по правде говоря, я старалась отбросить мысль о лете. Это всегда было время, которое я проводила с Гаретом. День за днем в компании друг друга, не отходя друг от друга ни на минуту и доводя друг друга до бешенства, смеясь, шутя, попадая в неприятности и вообще участвуя в слишком большом количестве беспорядков, чтобы всегда оставаться в рамках закона. И какие бы планы я ни строила на это лето, они не шли ни в какое сравнение с этим. И мне казалось несправедливым навязывать свою хандру кому-то, кто даже не пригласил меня.

У меня было довольно много денег, накопленных от работы, которую я недавно выполняла для Киплингов, и я была уверена, что они покроют стоимость среднего мотеля на восемь недель. Ладно, дерьмового мотеля. И мне, вероятно, придется найти какую-нибудь летнюю работу, если я планирую питаться…

Это проблема завтрашнего дня, Элис. Давай сначала сосредоточимся на том, чтобы не умереть сегодня.

Это проблема завтрашнего дня, Элис. Давай сначала сосредоточимся на том, чтобы не умереть сегодня.

Тот факт, что мы теперь знали, что Король объединился с Феликсом, делал предстоящую встречу с ними еще более пугающей, но у нас не было выбора. Я не собиралась позволить этому ублюдку убить снова.

Каким-то образом я выдержала все экзамены, не провалив ни одного, несмотря на все отвлекающие факторы, и я шла на собрание по случаю окончания года, слегка опаздывая.

Я могла бы сгонять туда, но, по правде говоря, выслушивать одну из отвратительных речей Грейшайна меня нисколько не привлекало. Поэтому я довольствовалась тем, что медленно прогуливалась вниз в том темпе, который мне сейчас удавался.

Когда я пересекала территорию, все было спокойно, но как только я добралась до двора Акрукса, появился Леон.

Мы оба застыли на месте, мое нутро скрутило, пока мы смотрели друг на друга в течение долгого, затянувшегося мгновения.

— Привет, — сказал он в конце концов, его взгляд медленно скользил по мне. Это было единственное слово, которое он сказал мне с тех пор, как застал меня целующейся с Данте в прошлом месяце, и моя нижняя губа задрожала, пока я боролась с желанием броситься к нему и заключить в объятия.

— Эй, — вздохнула я, не сдвинувшись ни на дюйм.

Леон провел языком по своей щеке, словно раздумывая, что бы еще сказать, а затем повернулся и продолжил идти вниз к зданию сборочного пункта.

Я колебалась, не желая идти в двух шагах позади него всю оставшуюся часть пути и не чувствуя, что меня пригласили присоединиться к нему.

В конце концов, я пошла по пути куриного дерьма и проскочила мимо него, мчась к собранию с непролитыми слезами, затуманившими мое зрение.