Светлый фон

Данте потер рукой челюсть, окинув Габриэля мрачным взглядом. — Нет, он не сделает этого. Он слишком большой codardo (п.п. трус), — он повернулся к нему спиной, и Габриэль мгновенно убрал крылья, посмотрев на Марса.

(п.п. трус)

— К черту. Я буду играть.

Я возбужденно покачивался на пятках, а Марс спрятал ухмылку большим пальцем.

— Ты не можешь играть в этих джинсах, — сказал Марс.

— Он может одолжить мои запасные шорты! — воскликнул я, убегая от них в сторону раздевалки и влетая внутрь на большой скорости. Я чуть не врезался в свой шкафчик, торопясь достать шорты, а потом хихикал, как школьница, когда выбежал обратно на улицу и швырнул их ему. Омоизвезды, мне даже Минди для этого не понадобились. Смотрите, как хорошо я все делаю сам.

Омоизвезды, мне даже Минди для этого не понадобились. Смотрите, как хорошо я все делаю сам.

— Спасибо, — Габриэль нахмурился в ответ на мой энтузиазм, прежде чем переодеться и посмотреть на нас в поисках направления.

Марс указал ему на Водяную Отверстие. — Если ты доставишь хоть один шар оттуда в Яму, я дам тебе чертову медаль, Нокс. Эти трое сегодня жаждут крови.

Элис сверкнула клыками, и Габриэль вызывающе улыбнулся ей.

— Понял, — Гэбриэл пошел в сторону Водяного Отверстия в дальнем углу, а я обменялся взглядом с Данте.

— Лучший минет в жизни сразу после игры для того, кто его завалит, — предложил я.

— Я полагаю, вы предлагаете это друг другу, а не мне? — пропела Элис, и я рассмеялся.

— Dalle stelle, — поклялся Данте.

— Ты бы с удовольствием посмотрела на это, не так ли, маленький монстр? — обратился я к ней, когда она снова завязывала волосы в хвост, отчего ее топ задрался на животе. Если бы существовал способ уменьшить мой огромный член и трахнуть ее пупок, я бы сделал это. Без сомнения. На самом деле, для этого наверняка есть зелье…

Она невинно пожала плечами в ответ, и я вскинул бровь. Принято к сведению. Я сделаю все, чтобы она была счастлива.

Марс дал свисток, и внезапно я позабыл о трахе пупка и сомнительном образе члена Данте в моем рту, когда помчался по полю, вздымая песок и издавая боевой клич.

Данте оказался рядом со мной в мгновение ока, а Элис бежала рядом с ним, и мы быстро обогнали остальных членов команды. Габриэль поймал водяной шар, когда тот вылетел из Отверстия, быстро закрутился в песке и понесся по полю прямо к нам, не моргнув глазом.

Он выбросил одну руку, как раз когда мы втроем сделали то же самое. Габриэль заморозил землю под нашими ногами, отправив нас в дикий полет, так что мой огненный шар прошел мимо. Данте и Элис вместе создали мощный торнадо, который закрутился вокруг Габриэля, вызвав песчаную бурю и ослепив всех нас, когда он исчез в ее глубинах.