- Что здесь происходит? – строго спросила я.
Карл повернулся, и я увидела его спереди. На его белоснежной рубашке были винные пятна.
- Эта нелепая хрюшка меня облила, – с гневом сказал он.
- Прости меня, пожалуйста, - тут же кинулась к нему Лисса. Но парень вмиг отшатнулся.
- Не подходи ко мне, Лисса, от тебя одни неприятности!
Девушка всхлипнула, она была очень расстроена в то время, когда я кипела от гнева.
- Извинись немедленно, – сказала я. И пара оцепенела. Я посмотрела на Карла, чтобы он понял, кого я имела в виду.
- Простите, леди… - растерянно сказал он.
- Не передо мной, - перебила я. – Никаких оскорблений в моем доме. Лисса сделала это случайно и уже попросила прощения. Так какое ты имеешь право ее оскорблять?
Карл застыл, словно мои слова стали для него новостью. Я уловила в его глазах недовольство, и даже презрение к моей служанке. Этот паренек вмиг из хорошего превратился для меня в злодея. И я поняла, что лучше найду другого дворецкого.
- Извини, Лисса, – скорее выплюнул он, чем сказала искренне.
- Я сама виновата, – грустно сказала Лисса.
Парень кивнул в знак, что понял, и повернулся снова ко мне.
- Леди Николь, позвольте переодеться.
- Конечно, – сказала я, и паренек сразу же грубым шагом вышел из столовой, оставив меня с растерянной девушкой, которая все еще собирала осколки с пола.
- Потом уберем, – сказала я, подойдя к ней. Мне было ее сейчас жалко, как младшую сестренку.
- Я такая нелепая, леди Николь, как мне стать такой же, как вы? – девушка посмотрела с надеждой. Я грустно вздохнула.
- Думаю, тебе не помешало бы научиться держать осанку и координацию. Я разучу с тобой пару танцев и научу ходить с книжкой на голове, - довольно сказала, представив план.
- И тогда я смогу понравится Карлу? – спросила она вдохновенно, что мне не понравилось.
- Карл был с тобой груб, не думаю, что он хорошая партия.