Что это значит? Я не имела ни малейшего понятия, как обычно ведут себя мужчины, появившись спустя пятнадцать лет там, где их держали в рабстве в угоду азартной толпе. Мне стало не по себе. Что если он кинется во все тяжкие?..
Но с другой стороны, где ещё, если не здесь? Дис заслужил отпуск, как никто, а я была последней в списке доступных ему тут удовольствий. Пускай развлекается.
Почему-то в тот момент мне казалось, что у нас в запасе куча времени. Так много, что я вернулась в номер лишь к рассвету, а ведь ночи на Цитре чертовски долгие. За мной прислуга несла сумки с платьями, обувью, сумочками и украшениями: я честно отработала своё самое первое задание, кажется, логично завершая затянувшуюся психотерапию.
Вот только обидно, что сам психолог не смог оценить мои старания: он до сих пор не вернулся в отель.
— Оставьте здесь, — попросила я носильщиков и, когда они ушли, заглянула в первый попавшийся пакет. Какие платья могут продаваться на Цитре? Круче эротического нижнего белья, купленного на Амальтее.
Улыбнувшись своим мыслям, я подошла к собранной наспех дорожной сумке и достала со дна стринги с бусинами. Да, они именно так и выглядели — как первая вещь, которую следует взять с собой на Цитру. Белые кружевные полоски с ниткой крупного жемчуга внизу — немыслимое сочетание развратности и невинности.
Прихватив их с собой, я надолго заперлась в ванной. Половину времени я осваиваясь с незнакомой мне сантехникой. Когда же, чистая и изнеженная, я вышла в комнату, то решила проверить сообщения на передатчике. Меня потерял Лайз, но больше никто не звонил. Странно…
Я отвлеклась, услышав шум в прихожей. Запахнув тонкий халат, наброшенный на почти голое тело, я вышла из комнаты и увидела Диса. Он только что переступил порог, отбрасывая в сторону визу, которой открыл замок. Вид у него был дикий. От него пахло кровью, но по первому взгляду нельзя было понять, ранен он или нет. Когда же я встревоженно приблизилась, мужчина упал на колени. Я приготовилась кричать в панике, но тут услышала его тихий смех.
Это что-то новенькое. Сколько помню, Дис не притрагивался к алкоголю, даже когда был повод.
— Что с тобой? — проворчала я, глядя на него свысока. Довольно непривычный ракурс. — Подрался в баре, решив, что на Цитре любая забегаловка — Фомальгаут.
Он протянул ко мне разбитые руки, впиваясь пальцами в ягодицы, рывком притягивая к себе. С кем бы он ни дрался и как бы сильно ни напился, сил у него ещё было до черта.