Удары сердца превращались в секунды, секунды – в минуты. Время шло, а маг все не появлялся. Сколько он уже бродит по той стороне? Как далеко ушел? Эсс Вилард выглядит сосредоточенным и спокойным, но тревога в глазах его жены становится все сильнее.
Боги… Марр… Пусть Гелларду хватит сил найти дорогу домой. Прошу тебя.
Я уже почти впала в панику, когда пространство у дальней стены дрогнуло и разошлось высоким узким разрезом. Снова повеяло леденящим душу холодом. Свет ламп на секунду побледнел, погружая спальню в зловещий полумрак. И на мрамор пола ступил некромант.
– Мы готовы, – подал голос Майло Феррант, тут же прекратив бормотать.
Геллард кивнул и сделал несколько тяжелых шагов к кровати. Он был бледен, как снег. Седые волосы словно еще сильнее выцвели. По черной ткани камзола змеились полосы инея, не желавшие отдавать добычу миру живых. Зато коса некроманта налилась, став почти материальной. Подойдя к королю, маг коснулся ее острием груди мертвеца, которая уже очистилась от следов проклятия. Лезвие засветилось, по нему пробежали золотые всполохи, и свет мягко перетек в тело монарха.
В комнате повисла такая тишина, что ее, казалось, можно было резать ножом. Пару секунд ничего не происходило, а потом ее нарушил хриплый судорожный вздох.
– Отец, – выдохнула Никалея.
– Темные боги… – Королева метнулась к кровати, сбросив маску напускного спокойствия.
Майло Феррант стал торопливо водить ладонями над телом монарха, проверяя его состояние. С пальцев мага заструилась едва уловимая темная дымка. Эсс Вилард хлопнул по плечу гвардейца, который, наконец, отмер и позволил себе облегченную улыбку. А мы с эссой Гельмой бросились к Гелларду.
– Как ты? – обеспокоенно спросила женщина.
– Жить буду. – По губам некроманта скользнула немного кривая и вымученная усмешка.
Я покачала головой. Выглядел мужчина откровенно так себе. Черты его лица заострились, под глазами залегли темные тени, а кожа была холодной, словно лед. Все оказалось гораздо хуже, чем после вызова Наставника.
– Может, позвать эсса Ферранта? – предложила я.
– Пусть Майло занимается королем, – некромант упрямо покачал головой. – Дяде Никалаосу сейчас нужнее. А мне бы просто отоспаться.
Ну да, отоспаться. Как жаль, что я не взяла с собой свои восстанавливающие настойки.
– Арсэлла, – посмотрела на меня эсса Гельма, – я могу попросить тебя проводить Гелларда до его комнат? Здесь недалеко.
– Я вполне могу дойти сам, – пробурчал некромант, только я его решительно перебила:
– Конечно.
Потом поднырнула мужчине под руку, заставляя опереться на себя, и повела прочь. Кажется, дальше разберутся без нас.