– Хорошо, – расслабилась я, снова падая ему на грудь.
Стало спокойно. Жизни моего некроманта больше ничего не угрожало, и теперь мне казалось, что мы со всем справимся. А уплывая в сон, я услышала шепот Гелларда:
– Спасибо, что дала мне шанс. Моя любимая Сэлл…
ГЛАВА 24
ГЛАВА 24
Как бы нам ни хотелось задержаться у моря подольше, дела не ждали, и на следующий день пришлось возвращаться в Солистир. Я пока не стала переезжать в покои мужа, оставшись в своих комнатах, на тот случай, если кто-то из родни решит отыскать меня во дворце, ведь мы пока не афишировали наш брак. Но это совсем не мешало Гелларду пробираться ночью в мою спальню. Потому что только ночью мы сейчас и успевали видеться.
Тот факт, что сыну больше не грозила опасность потеряться в Загранье, очень обрадовал эсса Виларда. И теперь он без зазрения совести пользовался этим, отправляя жнеца мертвыми тропами во все уголки королевства. Геллард выслеживал приспешников Ордена, проверял кладбища и разбирался с нежитью. Впрочем, нам и в голову не приходило возражать. Все хорошо понимали, как важно избавиться от угрозы, которую создает Орден.
Королева, узнав о нашей свадьбе, немного поворчала и махнула рукой. Как и думал Геллард, ее внимание тут же переключилось на принцессу. К счастью, Никалея полностью избавилась от навязанных симпатий, и теперь испытывала по отношению к Лорису только нормальную здоровую злость.
Я ждала от де Аватемартов какой-нибудь подлянки. У них совсем не осталось времени. Эсс Вилард подбирался все ближе и ближе, и это должно было заставить их действовать. Поэтому, когда в один из дней на пути из библиотеки меня перехватила Иветта де Аватемарт, я внутренне подобралась.
– Арсэлла, дорогая, – прощебетала она. – Как здорово, что я тебя нашла. Уделишь мне немного времени?
– Конечно, – кивнула я осторожно. – Что-то случилось?
Вместо ответа женщина подхватила меня под руку и повела в один из боковых коридоров, который заканчивался выходом в сад. Оказавшись среди деревьев, мы прошлись еще немного, и только потом Иветта спросила:
– Как ты, дорогая?
– Как всегда, – ответила неопределенно.
– До меня дошли слухи… Скажи, это правда, что ты выходишь замуж за Гелларда Ард Ренну?
– Да, – вздохнула я.
– Но почему он? Младший Ард Ренна – совсем не тот мужчина, рядом с которым я могла бы представить свою дочь. Он некромант, пугающий, жуткий.
– Да, – согласилась я и опустила голову, с трудом сдержав смешок. – Но Ее Величество решила, что из нас выйдет хорошая пара. Я не могла ей перечить…
– Вот как, – протянула Иветта. – Ты боишься его?