— Да в мыслях не было! — очнулся Фанис Морской Огонь, тоже стянул капюшон. Совсем молодой худощавый парнишка выглядел возмущённым, но глаза так и искрились любопытством.
— Не ругай его, Сулус, как бы он это провернул? — мягко урезонил его мужчина намного старше этих двоих, чернота волос которого была щедро присолена проседью. — Эксперимент пошёл немного не так, как должен был. Можно подумать, впервые! Заметьте, коллеги, пространственное перемещение действительно состоялось! Ещё бы понять, кого именно и откуда?..
— Может быть, работу над ошибками мы проведём чуть позже? — сварливо предложила пожилая женщина, которая успела опуститься на колени рядом с лежащим телом. Уголь и мел рисунка, попадая на белое полотно её одежд, безвредно осыпались, не оставляя пятен, так что она позволяла себе подобную небрежность легко, не задумываясь.
— Туаара? — уточнил тот, кого называли Сулусом.
— У мальчика сильное энергетическое истощение, ему нужна помощь целителя! Кутум?.. — Туаара Песчаная Змея окликнула ещё одного молодого мужчину.
— Да, сейчас, — опомнился названный, тоже откинул капюшон и опустился на колени с другой стороны от распростёртой фигуры.
— Мой принц, если мне будет позволено сказать… — неуверенно пробормотал Фанис, не отрывая взгляда от распростёртого на полу тела, над которым колдовал целитель.
— Говори, конечно. И прости, я погорячился, обвинив тебя.
Фанис торопливо склонил голову, принимая извинения, и продолжил:
— Мне кажется, я знаю, кто это. Эти знаки на коже…
— И кто же?
Юноша поднял на Сулуса полный восхищённого благоговения взгляд, и тот остро, всем сердцем почувствовал одно: ответ ему не понравится.
ГЛАВА 1. Добыча сырья: правила времени, правила места
ГЛАВА 1. Добыча сырья: правила времени, правила места
ГЛАВА 1. Добыча сырья: правила времени, правила местаБезгрешный есть ли человек? Скажи!
Нам без греха прожить ли век? Скажи!
За зло спеша карать нас злом, скажи:
Святее нас ты в чём? Скажи! Я даю вам горькие пилюли в сладкой оболочке.
Сами пилюли безвредны, весь яд — в их сладости.