— Минус один, — улыбнулась я и подмигнула Каю. — Кто следующий?
— Слушай, почему у меня ощущение, что твои ведьмы сюда не работать приехали, а личную жизнь устраивать?! — справедливо возмутился командор.
— Потому что когда-то давно, на заре времен, когда ваши предки ещё не были именно предками, — шепнула я ему в губы, — встретилась зверю ведьма… И стал зверь человеком. А их дети — оборотнями.
— Да не… — не поверил Холт, глядя на меня широко распахнутыми глазами. — Быть не может!
— Ага.
— Санни, скажи, что ты шутишь!
— Хм…
— Санни!
— А ты поинтересуйся у своих старейшин, почему они так не любят ведьм, — усмехнулась коварно. — Может потому, что однажды, когда кто-то из вас разочаровал одну из нас, мы забрали у вас то, что сами и дали? Хотя вряд ли в их исполнении это будет звучать именно так. Но ты всё равно поинтересуйся. Мне тоже интересно.
Глава 26
Глава 26
В этот день мне поработать так и не удалось. До самого отбоя я только и делала, что принимала страждущих и решала их проблемы.
Сразу после обеда моего внимания попросила Рита и, не сильно выбирая выражения, попросила разрешить ей устроить Оливеру (он до сих пор оставался под наблюдением) трепанацию черепа с последующей операцией на мозге, потому что старпом вбил себе к голову, что он её не достоин.
— Что за бред? — Я тоже очень сильно удивилась. — И как он это обосновал?
— Да он просто отказался со мной общаться! — скрипнула зубами капрал.
— Хм… Сходи с ним к Шшу-ошу. Если не поможет, отправлю вас к озеру.
— Спасибо.
Через час ко мне доставили Хлою. На плече. Связанную. С кляпом во рту.
— А кляп-то зачем? — оторопело уставилась я на парочку.
— Она кусается! — наябедничал сержант Флинн и предъявил мне искусанную в трех местах руку с отчетливыми отпечатками зубов.