— Хизер! — крикнула я, подбегая к ней.
Она резко повернула голову, и я увидела слёзы, струящиеся по её лицу, и это разбило мне сердце. Она широко раскрыла руки и обвила их вокруг меня, выбивая воздух из моих лёгких.
— Что случилось? — спросил Девин одну из пожарных.
— Мы не узнаем, пока не потушим, — проворчала она. — Такое старое здание? Может быть электричество.
Девин кивнул и подошёл к нам.
— Что ты увидела, когда добралась сюда? — спросил он.
Хизер фыркнула.
— Я пришла пораньше, чтобы приготовить суп и булочки. Я подумала, что что-то не так, когда подъехала. У задней двери были надписи, и они не похожи на обычные граффити. Вот тогда я почувствовала запах дыма, потом окно лопнуло, и я… я послала тебе сообщение.
Я обняла её крепче.
— Всё будет хорошо, ты в безопасности, и мы тебе поможем.
— Покажи мне надписи, — сказал Девин с оттенком подозрения в голосе.
Хизер сделала глубокий вдох, и я начала делать их вместе с ней, пока она наблюдала за мной. Сделав ещё несколько вдохов, она, наконец, успокоилась достаточно, чтобы говорить ровно.
— Туда, но пожарные не позволят мне приблизиться к огню прямо сейчас.
Девин махнул рукой.
— Я могу наложить достаточно гламура, чтобы они меня не заметили. Просто укажи на место, и я посмотрю.
Мы пошли от передней дорожки туда, где Хизер могла указать на какие-то надписи на стене рядом с замком на двери. Девин подошёл ближе, чтобы осмотреть стену, а Хизер наклонилась и прошептала мне на ухо:
— Я беспокоюсь о надписи на двери; мне показалось, что она предназначалась не мне.
— Почему ты так подумала? — спросила я.
— В сообщении говорится что-то вроде «как ты посмела подойти к вратам, я найду тебя», так что я сомневаюсь, что это предназначалось мне, — сказала Хизер.
— Ты права. Звучит так, будто это предназначалось для дикой фейри, а единственная дикая фейри, которая была здесь, это Кэролайн.