Зимняя сказка
Лу
Я не была готова вернуться в Шато ле Блан. Холодок пробежал по спине, когда я увидела знакомые сосны, ощутила ветер, вкус соли и магию. За жутким туманом Лё-Меланколик шумели волны и кричали чайки. В детстве шум прибоя убаюкивал меня каждую ночь, а крики чаек будили каждое утро. Окно моей спальни выходило на море.
– Стойте. – Хотя мой голос звучал тихо, Жан-Люк натянул поводья лошади и посмотрел на меня. – Отсюда надо идти пешком. Мои сестры бродят в этих лесах по ночам.
К моему удивлению, Жан-Люк кивнул и тут же так и сделал безо всяких возражений и насмешек. Рид же напрягся и покачал головой.
– Твои
– А у тебя есть? – небрежным тоном спросила я, соскальзывая с седла.
Я, конечно, знала ответ, но
Рид ничего не ответил, и я уточнила:
– В смысле, сестры.
– Я понял, о чем ты, – отрезал он.
Ну да. Я и забыла, что Рид теперь козел.
Жан-Люк и Коко привязывали лошадей к деревьям. К нам подошли Селия и Бо.
– Какой у нас план? – Бо потер руки от холода. – Мы ворвемся в замок с обнаженными мечами и развевающимися знаменами?
– Моргана убьет нас еще до того, как мы ступим на мост. – Мой взгляд зацепился за руки Селии. Она положила их на талию – само воплощение приличия, если не считать иглы, торчавшей меж ладоней. – Это что?
Селия медленно разжала пальцы и показала грубый металлический шприц. Она не отшатнулась и не дрогнула под моим мрачным взглядом.
– Инъекция, – просто ответила она. – Я потеряла шприц на пляже, но Эльвира вернула его мне. Я собираюсь воткнуть его в горло твоей матери.
– А. – Мы с Коко обменялись недоверчивыми взглядами. – Ну хорошо, если так.