— Где?
Демон сел прямо, грудь горела там, где адский огонь пожирал плоть.
— Ты напрасно тратишь время, спрашивая о том, чего я не скажу.
Предводитель создал другой пылающий шар.
— Ты мне скажешь.
Танер в это не верил.
— Он не боится боли или смерти; он ничего не скажет. Нужно убить его, а затем обыскать комнату Мюриэл.
— Он прав, Нокс, — сказал Леви. — Он хочет, чтобы это место взорвалось, и счастлив умереть, зная, что забрал с собой целое здание, полное людей. Давай просто покончим с этой частью и найдём грёбаную бомбу.
Шар в руке Нокса засветился, увеличился и загудел. А затем, стиснув зубы, Предводитель швырнул его в демона. Шар врезался ему в голову, проломив три четверти черепа, убив мгновенно. Демон шлёпнулся на пол, как тряпичная кукла, и адское пламя пожрало плоть. Танер знал, что труп через несколько мгновений превратится в пепел.
— Нам нужно всех вывести, — сказал Нокс.
После опечатывания комнаты предварительного заключения Нокс приказал сотрудникам эвакуироваться из здания. Затем он, Танер и Леви обыскали каждый дюйм комнаты Мюриэл. Они рылись в её чемодане, переворачивали мебель, смотрели в шкафах и комоде, проверили каждый уголок и щель.
— Ничего, — сказал Леви, тяжело дыша. — Куда она могла подложить бомбу? Или есть какой-то шанс, что демон соврал? Потому что, честно говоря, я даже не знаю, зачем Мюриэл понадобилось подкладывать её. Это не оригинальное здание.
— У меня не было ощущения, что демон играл с нами, — сказал Нокс. — Но да, возможно, он лгал. Тем не менее, мы должны быть уверены. Надо продолжить поиск.
Танер расправил плечи.
— Я могу найти бомбу. Мне просто нужно пройти по запаху, чтобы увидеть, где ещё в здании она была. Если здесь бомба, я её найду.
Нокс резко кивнул.
— Вперёд.
Расставив ноги, Танер расправил плечи и закрыл глаза. Уловив аромат Мюриэл, он отделил его от лака для волос, духов и других запахов, которые портили; ему нужен аромат в чистом виде. Глазированная вишня и сливки.
Он раскрыл глаза.
— Нашёл. — Зов охоты струился по венам, пульсировал в крови, обволакивал кости и заполнял каждую клеточку его тела вплоть до кончиков пальцев на ногах. Когда демон поднялся близко к поверхности, Танер последовал за запахом Мюриэл из комнаты и дальше по коридору, зная, что Нокс и Леви следуют за ним. Адреналин бурлил в нём, обостряя чувства, подготавливая к действию. Танер выругался, когда они достигли ряда лифтов. — Придётся останавливаться на каждом этаже, чтобы выйти и проверить воздух на наличие запаха. — А учитывая восемнадцать этажей, будет офигенно.