- Может быть. Но я люблю ее.
- Ох-хо-хо... - заохала няня. - Это что же делается-то, это как же мою девочку угораздило...
- Так вы поможете мне? - спросил он.
- Ну помогу, что ж делать, - Колетта опасливо на него косилась и поджимала губы. - Показывайте, ваше величество.
***
Сейчас дворец был свободен. Приказ распустить гарем он отдал еще три месяца назад. Но ему хотелось быть уверенным, что ей понравится.
А эти два дня...
Рэйдегар сказал, что его не будет, но не смог удержаться и почти все время провел там, с ней рядом. И плевать, что на него шипел Фалько.
***
Еще два дня были бездарно потрачены. Его величество Дайгон стал терять терпение, у него не так много времени, чтобы торчать тут. Сегодня он собирался поговорить с этой недалекой девицей, возомнившей себя герцогиней, по-настоящему.
Глава 31
Глава 31
Рэйдегар обещал не вмешиваться в естественный ход событий два дня. Но Хилмора навестил той же ночью. Тот не спал, ждал его. Стоило ему войти, ас поднялся навстречу и крепко обнял.
- С возвращением.
Потом отодвинулся и сказал с саркастической усмешкой:
- Как видишь, я не предал тебя.