— Он все еще мой хороший друг, Ал. Все было совсем не так. Я думала, пройдет целая вечность, прежде чем я снова увижу тебя.
— С ним все будет в порядке, — только и ответил Ал. — Он всегда приходит мириться, после того как остынет.
Впереди показался замок, и Роберт начал спускаться.
Он очень осторожно держал нас в своей лапе и высоко поднял ее, приземлившись только на три оставшиеся.
Настоящий профессионал.
Альберт спрыгнул первым, а потом поймал меня.
— Скоро увидимся, — сказал Альберт Роберту, и мы вошли внутрь.
Я вцепилась в руку Ала.
Я так нервничала, потому что прошлая наша встреча с его родителями не заладилась.
Мы вошли в ворота и направились к парадной двери замка.
Я сделала глубокий вдох.
— Это нечестно, — голос Дризельды разнесся по коридорам, и Ал усмехнулся.
— Не смейся, — я легонько шлепнула его.
— Она ужасна. Не надо жалеть ее, Кэти.
Дризельда заметила его.
— Ты издеваешься, Альберт? — она бросилась к нему. — Как ты мог так поступить со мной?
— Я не люблю тебя, вот как. Я уже говорил тебе это, Дризельда.
Ее взгляд переместился на меня.
— Золушка? — спросила она и растерянно посмотрела на Альберта и снова на меня.
— Это твоя госпожа, Дризельда. И однажды она станет твоей королевой, так что в следующий раз прояви к ней больше уважения.