Светлый фон

— Королевского правосудия? — усмехнулся мужчина, обнажив верхний ряд ровных белых зубов. — Я не убивал лорда и леди Стэв! Я любил их и являлся прямым наследником своих родителей. Вам это известно не хуже, чем мне! Но по странному стечению обстоятельств вы упорно верите лживым уликам.

— Я не собираюсь выслушивать все это по-новому кругу, — лениво отозвался король. — Зовите палача!

Кларис, сидящая рядом с сыном, закрыла лицо руками. Королева не верила в справедливость обвинения, но доказать королю ничего не могла. Да и кто бы смог по прошествии стольких лет?

Светку трясло, из глаз одна за одной на щеки скатывались слезинки, но сестра ни разу не отвела взгляд от проклятого стража, ни разу не моргнула. А когда Китрэн увидел Светлану, то тоже больше не смог отвести взгляд.

Тяжелой поступью в зал вошел грузный арс из низших. Его массивные крылья плащом лежали за спиной, а голову скрывал темный колпак с прорезями для глаз. В руках он держал массивную секиру.

— Итак, — произнес король. Все происходящее его забавляло. — По древнему закону проливший кровь арсов своего рода должен заплатить своей магией и жизнью. Китрэн Стэв приговаривается к лишению крыльев путем их отсечения и к пожизненному заключению в башне смерти. Если у кого-то остались добрые слова для преступника, говорите, или замолчите навсегда.

Кайо сделал длинную театральную паузу. Настасья обернулась к герцогу и прошипела, как разъяренная кошка:

— Ори, сделай что-нибудь! Немедленно! Иначе у бедной Светы сейчас сердце разорвется, и мы получим труп еще до казни!

— Любимая, ты самая умная женщина Леандора, — просиял ректор и обратился к Светке: — Леди Слана, вы девственны?

— Что-о-о? — выдохнула сестра, но быстро поняла, что для возмущений сейчас не время и не место и просто кивнула в ответ. — В этом мире, несомненно.

— Отлично. А смогли бы вы здесь и сейчас назвать Китрэна Стэва своим супругом? — снова спросил Орфес.

— Если он не возражает… — замялась сестра.

— У него просто нет иного выхода, — сказал герцог. — Итак, последний вопрос: желаете ли вы, леди, спасти стоящего перед вами мужчину от уготовленной участи?

— Желаю, — твердо ответила Светка.

— Идемте со мной.

Ректор Агиар взял нашу сестру за руку и вывел вперед.

— В чем дело, дорогой брат? — зло прищурился король.

— Дело в том, брат мой, — лениво ответил ему герцог, — что у этой девушки найдется немало добрых слов для стража, которого королевский суд уже назначил преступником.

— О чем ты толкуешь, Орфес?

Атмосфера накалялась.