— Сколько? — спросила я, уверенная в том, что за оставшиеся до начала экзамена полчаса, это вряд ли получится. Да и доктор Уислер, вряд ли пойдёт на нарушение правила об опоздании на экзамен.
Герберт понял, почему я переспросила про время и, отвернувшись от меня, ударил обеими руками о руль.
— Я не пущу вас, — зло бросил мужчина
Я положила руку ему на плечо:
— Не надо, Герберт, это мой путь, я пройду его
И решительно открыла дверцу автомобиля.
Герберт тоже вышел из машины:
— Неужели вы думали, мисс, что я останусь сидеть?
Мужчина улыбнулся:
— Пойдём вместе и покажем им, что вам плевать на гнусные слухи
Герберт преложил мне руку, и мы пошли.
Чем ближе мы подходили к толпе, тем сложнее мне было заставлять себя переставлять ноги. В основном толпа состояла из молодых людей. Вероятно, студенты. Они все держали в руках газеты, громко что-то выкрикивали, смеялись. Периодически, когда звуки начинали стихать, кто-то словно подначивал и всё начиналось сначала.
Герберт зло «выплюнул»:
— Подготовились
— Я тоже заметила, что не просто так стихийная толпа, — проговорила, и крепче вцепившись в локоть мужчины, сказала, — пошли, я готова
И мы подошли вплотную к толпе. Девушек в ней не было, всё-таки образование в основном получали мужчины, поэтому нас сразу заметили. И кто-то присвистнул:
— Она явилась!
Толпа перед нами угрожающе сомкнулась. Но страха у меня больше не было, и я уже готовилась крикнуть, что всё это гнусные наветы, как Герберт вытащил пистолет и резко взмахнув оружием, выстрелил вверх.
Я его не узнавала:
— Следующий выстрел будет в того, кто сделает хоть один шаг по направлению к мисс Кроули, — прозвучал резкий, совсем не похожи на тот голос шутника Герберта, к которому я привыкла. И мне даже показалось что он гораздо старше.