— Вам, Елизавета Аркадьевна, и костюм не нужен, — сказал ГАВ серьезно после формального обмена приветствиями, такими же серьезными.
А у вас, милый, даже чёрной бороды нет! На дедушку вы не тянете. Вам и до солидного начальника как до луны пешком.
Наверное, у нас в офисе проблема с электричеством. Я не заметила, насколько ГАВ молод. Не младше меня случаем? А мне всего двадцать шесть… Не может же бритва с четырьмя лезвиями творить такие чудеса и сбривать морщины даже со лба. Светится ведь, как начищенный таз! Нет, как елочный шарик.
— Меня дочь назвала Снегурочкой, — улыбнулась я криво. Я вот, похоже, игрушка с трещинкой. — Я посчитала это знаком и согласилась на вашу авантюру.
— Спасибо, что согласились. Я тоже непрофессиональный Дед Мороз.
Любительский Дед Мороз галантно распахнул передо мной дверь своего авто. Жутко дорогого. В таком Мерсе ездить мне еще не доводилось. Правда, я и издалека на них не заглядывалась. Я не автоценитель.
— Я не представляю, какой Снегурочкой буду… — смутилась я. Совсем немного. В Фольксвагене было бы в разы комфортнее. А тут авто слишком сильно подчеркнуло нашу с ним разницу в положении: социальном и материальном, хотя до этой самой минуты я не считала, что мы бедствуем. Что делать, что делать? Может, поблагодарить за билеты, которые я решила оставить себе: что тридцатого, что тридцать первого делать нам с Любашей будет нечего.
— Хорошей, — усмехнулся холёный мальчик. — Все Снегурочки хорошие. Других не бывает. Они же из сказки…
ГАВ резко выкрутил руль, обогнал пару машин и снова поехал спокойно, почти не касаясь пальцами руля. Зато то и дело касался взглядом меня, и лицо у меня окаменело.
— Надеюсь, вы не сильно расстроились из-за кафе? Я верну вам деньги за банкет, не переживайте.