— Лучше подари брошь сестре, , а маме — браслет.
— Остальное тебе, — он поднял с пола ларец, расписанный фигурками Хатор и Бастет. — Там нет древностей. Даже золото и камни современные.
— А драгоценности царицы…
— В её ларце, надёжно спрятаны.
— Я хотела сама…
— Не надо прикасаться к ним больше. Я боюсь за тебя. И потом зачем кланяться пустым статуям. В них сейчас точно нет царственных Ка. После долгой разлуки они заняты вещами куда более приятными, чем подглядывание за нами. Мы ведь просто ложимся спать.
Если по носу щёлкните, мистер Атертон, я вас огрею этим самым ларцом! И Сусанна юркнула под одеяло и притворилась спящей, , а Реза ещё долго наматывал круги вокруг кровати: то собирал украшения, то поднимал с пола концы одеяла, то просто, потому что не мог успокоиться. Сусанна поджала ноги и, зажмурившись, огрызнулась совсем по-свойски:
— Надоел! Или ложись, или уходи в библиотеку!
Реза замер, и Сусанна была уверена, что он сейчас направится к двери, но, потоптавшись на месте, Реза лег на свой край кровати и не сказал больше ни слова.
Дура ты, Суслик! Чего хамишь? Вы только неделю знакомы… Какая неделя? Вечность, и мы уже два дня как женаты. Два или больше? Мозги за ненадобностью я уже и в этом мире сдала в утиль! Да и извиняться глупо. И вообще он сам грозился уйти в библиотеку… А теперь будет делать вид, что спит. Так и ты притворяйся с ним на пару!
Только притворяться не пришлось. Сусанна открыла глаза, когда за отдёрнутой занавеской оказалась темнота. А разбудил её очередной спор братьев. Только голоса доносились на этот раз, наверное, из столовой! Это ж надо так орать! Если бы даже она вызубрила словарь арабского языка, из этой какофонии не выудила бы и слова.
Наспех одевшись, Сусанна выскочила в коридор, из коридора на кухню, а вот дальше кухни не пошла. Мадам Газия встретила её приложенным к губам пальцем. Понятно — мужики дерутся, бабам лучше не встревать. Это по-арабски. Но не по-русски!
— Реза!
Она шагнула мимо Латифы в столовую, и оба брата мигом затихли.
— Welcome to the family, sister!
Аббас швырнул на стол папку и хлопнул входной дверью.
— Семейный ужин отменился, — скривился Реза. — Надеюсь, этот придурок вернётся, чтобы отвезти нас в аэропорт.
Снова хлопнула дверь: это Латифа побежала за сыном.
Реза отодвинул Сусанне стул и сел напротив. Брошенная папка продолжала лежать между ними.
— Что это? — осторожно спросила Сусанна.