— Сделайте все, чтобы она была в полном порядке. И не забывайте, если причините ей хоть немного боли, будете иметь дело со мной.
Сказав это, Габриэль отошел к окну и уселся на края низкого столика, готовый ждать столько, сколько потребуется.
Катриона закрыла глаза, позволяя доктору делать с ней, все необходимо. Она не могла, да и не хотела двигаться. Она не хотела ничего, кроме как узнать, все ли в порядке с ее ребенком.
— Я беременна, — открыв глаза, она посмотрела на мужчину, который склонился над ней, — Скажите, все ли с ним в порядке?
Катриона увидела, как мужчина посмотрел на нее, и это ей совсем не понравилось. Прикусив губу, она осторожно отвернулась в сторону, тут же поймав на себе взгляд Габриэля. Всхлипнув, она закрыла глаза.
В комнате стояла полная тишина, пока доктор осматривал ее. Впервые столкнувшись с подобным, Катриона не знала, как себя вести, и только страх за ребенка мешал ее оттолкнуть прочь постороннего мужчину. Зажмурившись, она застонала от еще более резкой боли в голове.
— С ребенком все в порядке, — успокаивающе сказал доктор, обращаясь скорее к Габриэлю, чем к Катрионе. Словно Габриэлю, как отцу ребенка, это было важно.
Но Катрионе и этого было достаточно. Не сдержавшись, она заплакала от облегчения. Все остальное ее мало волновало. И даже то, как неприятно ныли раны, пока врач обрабатывал их раствором.
Воспользовавшись тем, что Катриона отвернулась, Габриэль искоса посмотрел на нее. Он слышал все, что сказал врач, но этого ему было мало. Ему необходимо было знать все ли в порядке с самой Катрионой.
— С ней все в порядке? — отрывисто бросил он, подходя к кровати.
Врач поспешно выпрямился, словно испугавшись такого близкого присутствия маркиза рядом с собой.
— Я обработал все раны. С ними все порядке. Больше всего меня беспокоил ушиб на голове вашей жены, но как, оказалось, беспокоиться не о чем. Будет лучше, если леди Рейвенсток проведет этот день к постели. Волнение ей сейчас тоже ни к чему, — проговорил мужчина, а затем принялся собирать свой саквояж.
Габриэль посмотрел на Катриону. Он понимал, что сделает все, чтобы девчонка последовала предписаниям врача.
Дверь за мужчиной захлопнулась и в комнате вновь повисла тишина.
— Как только тебе станет лучше, ты расскажешь мне все, что произошло, — грубо бросил Габриэль, усаживаясь в кресло, напротив собственной кровати. — Абсолютно все.
Но, кажется Катриона его и не слышала. То ли от лекарства, которое ей дал врач, то ли от усталости, но пока он разговаривал, она уже давно спала.
Стараясь не шуметь, Габриэль вышел из комнаты и тихо закрыл за собой дверь. Трейси, которая все еще стояла рядом, быстро выпрямилась.