Я улыбнулась.
— Мне нравится. Думаю, это хорошая мысль.
Джек едва улыбнулся, так как все еще пребывал в шоке от всего, что узнал из статьи Ванессы.
— У меня есть один вопрос, если Вы не возражаете, Нора? — спросил Джек.
— Конечно.
— Как вам удалось добраться до Ванессы?
Мои глаза расширились от удивления, когда я поняла, что даже не подумала об этом. Нора улыбнулась и взглянула на меня.
— Помог один очень хороший друг.
Я прищурилась.
— Мелисса?
— Она маленькая ракета, — выдохнула она. — Думаю, что она узнала номер телефона Ванессы у Джека.
Джек вскинул голову, задумавшись.
— Она спрашивала у меня её номер. Но это было несколько месяцев назад. После развода.
— Она спрашивала? Это странно, — сказала я.
— Я клянусь, она сказала мне, что хочет её поблагодарить. Зная Мелиссу, она скорее всего так и сделала.
Нора сказала:
— Она дала мне контактную информацию Ванессы, и я уже была готова связаться с ней, когда Мелисса дала мне знать, что в этом нет больше нужды. Она сказала, что поговорила с Ванессой, и та была рада дать интервью нашему журналу. Судя по всему, девушка тоже пострадала от выкрутасов Кристалл. И Мелисса убедила её поговорить с нами.
— Только из-за неё Кристалл подписала бумаги на развод. В противном случае, я бы до сих пор формально был женат на Кристалл, — Джек поморщился, быстро сжав мою руку.
— Мы дважды встречались ней, — сказала я.
— Тогда, я думаю, нет необходимости в интервью, которое мы планировали. Мы добавим вашу позитивную статью позже. Эта статья будет как напечатана на бумаге, так и опубликована в сети. Номер выйдет в среду. — Улыбнулась Нора. — Вы можете взять себе эти копии. А с тобой Кэсси, увидимся завтра?