— А как насчет тебя?
— Я думала, мы с кузиной проведем спокойную ночь с друзьями. В винном баре или еще где-то, но вместо этого мы оказались у Даффи. Она запала на одного из сигов, и они устраивали там вечеринку сегодня вечером.
— Разве вы с друзьями не договорились не оставлять друг друга в одиночестве? Кто отвезет остальных?
Я смотрю на него с недоверием: он слушал, как мы с Алекс спорили на крыльце той вечеринки о том, что никогда не оставим друг друга в одиночестве?
Думаю, да. Он действительно слушал.
— Я думаю, Алекс планирует привести этого парня Джона к себе домой, ну, ты понимаешь. — Заниматься грязным, бессмысленным сексом. — Значит, ей на меня наплевать, особенно когда она выпьет.
— Не круто.
— Поверь мне, мы повздорили о том, что она позволила мне уйти.
— Повздорили?
— Поговорили. Она разозлилась, что я хотел уйти, пока она пыталась изменить своему парню, который, кстати, тоже был там.
— О. Правда? — Клянусь, я слышу, как он краснеет.
— И раз уж так холодно …
— Ни в коем случае нельзя идти домой одной. — Он кивает, подтверждая мою мысль. Крепче сжимает руль. — Ужасная идея.
— Я рада, что ты был дома.
— Да, это я, старый надежный, — язвительно замечает он. — Всегда дома.
— Ты был первым, кому подумала позвонить.
Потому что если я что-то и узнала о Ретте Рабидо, так это то, что могу на него положиться. Он сильный и надежный, я знаю это всей душой. У него есть качества, которые, как я начинаю понимать, более ценны, чем откровенная сексуальная привлекательность.
Мы быстро добираемся до нашего квартала, поворачиваем направо, потом налево, пока я не вижу оба наших дома.
— Если хочешь, можешь припарковаться у своего дома. Остаток пути я могу пройти пешком.
— Ни за что. Холоднее, чем у ведьмы под си…