– Милорд, – тут вмешался Гаркорт, – ведь это уже против всяких правил.
Судья заметил, чтобы его ученый собрат держался ближе к делу, и м-р Коупер, таким образом призванный к порядку, просил свидетельницу продолжать и спросил ее, не была ли она прервана во время своих поисков.
– Я видела, как вошел во двор замка м-р Перегрин Окшот, и поспешила скрыться в башню, надеясь, что он меня не заметил.
– Вы прежде говорили, что он явился как ваш защитник; к чему же вы теперь бежали от него?
Она предвидела это и спокойно ответила:
– Он сделал мне предложение, а я ему отказала, и потому не желала встречаться с ним.
– Не видели ли вы еще кого?
– Нет, пока я не поднялась на гребень стены, тут я услышала звон оружия и увидела вслед за тем, что м-р Арчфильд и м-р Окшот дерутся на шпагах.
– М-р Арчфильд! – подсудимый? И он пришел собирать мышьи ушки?
– Нет. Его прислала жена передать мне образчик, чтобы я подобрала по нему материю в Лондоне.
– Раннее вставанье и примерное послушание.
И тут последовал допрос, вызвавший ее рассказ о виденном ею столкновении, о том, что убитый был сброшен в склеп, о ее обещании хранить тайну и причинах, побудивших к этому. Заставив ее рассказать о своем пятимесячном пребывании при Дворе и о том, что она сопровождала бывшую королеву во Францию, м-р Коупер больше не мучил ее дальнейшими вопросами.
Потом было предоставлено подсудимому переспросить ее. Он не делал попыток изменить прежние показания, но только спросил ее, и при этом в голосе его звучала нежность и как будто он извинялся перед нею.
– Не приходилось ли вам после того видеть Перегрина Окшота?
– Да.
При этом было возбуждено внимание всех присутствовавших в суде.
– Когда?
– Вечером 31 октября 1688 г.
– Г де?
– Из окна, во дворце Вайт-Голь; я видела его, или совсем похожего на него человека, проходившего по саду и освещенного фонарем над дверями.