— Она сказала, убийца — девушка, — прогремел над всей этой суматохой голос детектива Янелли.
Луиза использовала свой последний запас энергии и кислорода, чтобы кивнуть.
— Она в меня выстрелила.
В подвале воцарилась тишина. Последнее, что Луиза увидела перед тем, как темнота окутала ее, был детектив Джексона, снимающий наручники с запястий Конора. Она позволила себе погрузиться в забытье.
* * *
Конор опустился на колени возле Луизы. Дыхание с хриплым влажным звуком вырывалось из ее рта.
— Милая, останься со мной.
— Скорая близко. — Джексон опустился на колено. — Дерьмо, Янелли, иди сюда. Она не может дышать.
— Подвинься, — Янелли опустился на бетон. Полицейские Камдена отошли в сторону, когда детектив распахнул блузку Луизы. Пуля попала ей в грудную клетку с левой стороны. — У нее пробито легкое. Воздух проникает внутрь. Мне нужен пластик.
Джексон порылся в карманах и вытащил новенькую пачку жвачки. Сорвав целлофановую обертку, он протянул ее своему напарнику, который запечатал этим пулевое отверстие.
Дыхание Луизы немного успокоилось. Несколько десятков хриплых вздохов спустя послышался приближающийся звук сирены.
— Скорая приехала, — крикнул с лестницы полицейский в форме.
Янелли встал, и за дело взялись парамедики.
Джексон хлопнул напарника по плечу.
— Янелли был военным медиком.
Конор раскачивался на пятках, наблюдая, как молча работают парамедики. Один вонзил огромную иглу между ребер Луизы и Конор вздрогнул.
Янелли опустил ладонь на плечо Конора.
— Он просто выравнивает давление. — Детектив помог ему встать. — Поднимайся. Едем в больницу.
К Луизе подсоединили капельницу, погрузили на носилки и понесли в машину.