Конор последовал за каталкой вверх по ступенькам и вышел на прохладный ночной воздух. Джексон и Янелли шагали следом за ним.
— Разве вам не нужно остаться на месте преступления?
Джексон забросил жвачку в рот.
— Нет. Не наша юрисдикция.
Зои оттащили к патрульной машине и усадили на заднее сиденье. Когда полицейский пригнул ее голову, она успела повернуться и посмотреть на Конора.
Он поежился. Ее глаза сияли злом.
ГЛАВА 34
ГЛАВА 34
Прошло три часа, как Луизу перевели из отделения неотложной помощи в операционную, и с тех пор Конор нервно мерил шагами зал ожидания. А затем, достав из кармана куртки жемчужное колье Луизы, которое отдала ему медсестра, рухнул на стул. Он ссутулился, упираясь локтями в колени, и растянул драгоценную нитку между ладонями. Наощупь бусины были очень гладкими, но их безупречный вид портили пятна засохшей крови. В голове крутилась одна и та же картинка: бледная кожа, пулевое ранение и пропитанная кровью блузка. Красивая и изящная, Луиза казалась совершенством посреди кошмара и насилия, творившихся в подвале.
Пуля пробила легкое, и Луиза потеряла много крови, чуть ею не захлебнулась. Она могла умереть.
Страх стянул грудь при мысли, что Луиза могла погибнуть.
Утром она призналась, что его любит, а Конор ничего не сказал в ответ. Пэт был прав: он трус.
Неужели у него уже не будет шанса? Луиза умрет, так и не узнав о его чувствах?
Внезапно в зале ожидания появились Пэт и Джейн. Сестра вложила в руку Конора чашку кофе.
— Успокойся, — она присела рядом и обвила рукой плечи брата. — С ней все будет хорошо.
— Эта девушка намного крепче, чем выглядит, — поддержал Пэт.
Конор опустил кофе на столик, не сделав и глотка. Он не мог быть таким оптимистом, как брат и сестра. Луиза была не в состоянии дышать самостоятельно, потому что пуля пробила легкое. В скорой ее подключили к аппарату искусственного дыхания. Как с ней может быть все хорошо?