Она хохочет.
– Очень смешно.
– Нет, – тихо говорю я. – Мы правда туда идем.
Она смотрит на меня большими глазами.
– Это очень странный выбор, Мэтт. Ты ненавидишь высоту.
– Я знаю. И это, к тому же, приманка для туристов. Но мне очень захотелось тебя туда отвести. Ты не против?
– Конечно, нет. Я буду рада побывать там с тобой. – Она выглядит довольной. – Это же твои похороны.
– Не смешно, – бурчу я, но она только смеется.
Полтора часа спустя наши тарелки уже опустели, и мы смотрим закат над озером Онтарио и потягиваем исключительно хорошее вино, которое я выбрал.
– Как тебе такой вид? – говорю я с напускной беззаботностью.
– Идеально, – отвечает она и ловит мою ногу своими. – Уверен, что ты в порядке?
– Абсолютно, – говорю я. – Пока не смотрю вниз на улицы.
– Но ради этого люди сюда и приходят. – Она тепло улыбается мне.
– Нет, смотри, пока мой взгляд направлен на горизонт, все нормально. Я беспокоюсь, только если смотрю прямо вниз. Когда машины напоминают маленьких муравьев… – Я встряхиваю голову, чтобы отбросить эту мысль. – Это непросто. Но если смотреть вперед… – я показываю пальцем туда, где небо розовеет вдали, – …это великолепно. И ты помогаешь мне это делать.
– Что?
Я смотрю в ее ясные глаза.
– Смотреть вперед. В прошлом году я просто застрял в своих проблемах. На какое-то время я забыл, как выглядит счастье. Но ты смогла мне напомнить.
– Спасибо. – Хейли смотрит на меня. – Уверена, мы делаем это друг для друга.