Позади мужчины зажегся уличный сенсорный фонарь, в свете которого его фигура приобрела четкие контуры.
– Не говори мне, как я должен относиться к собственному деду! Когда Джейк узнал, что ребенок не его?
Рэни понурилась.
– Он так и не узнал…
– Что ты говоришь? Неужели дед до конца жизни думал, что у него есть еще один ребенок?
Мэтти, осознав, к чему может привести рассказ Рэни, решила сбить его пыл.
– Может, лучше на этом остановимся? – сказала она, повернувшись к Гилу. – Холодает, а мы все устали…
– Она хочет, чтобы я поверил, будто бы мой дедушка, который обожал свою жену и любил семью, всегда знал, что у него от романа на стороне есть еще один ребенок. Разговору еще не конец…
– Мэтти! Не мешай.
– Ты не обязана отчитываться перед нами, – запротестовала Мэтти, заметив, как тяжело дается ей каждое слово.
– Я хочу, дорогуша. Это в первую очередь надо мне, а не ему. Через два месяца у меня случился выкидыш. Женщина, державшая пансион, в ту ночь отнеслась ко мне как родная мать. После случившегося она в течение двух недель днем и ночью ухаживала за мной. Она даже спала в моей комнате, чтобы ночью, если понадобится, утешить меня. Об этом узнал Джейк. Эта новость разбила ему сердце. Он-то думал, что ребенок от
Мэтти зажмурилась. Ужас того, что тогда случилось, наконец дошел до нее.
– Как ужасно… Как тяжело вам всем пришлось…
– С какой стати мне тебе верить, Рэни? Мой дедушка был хорошим человеком. Он любил свою семью.
Мэтти повернулась к Гилу, шокированная злобой, прозвучавшей в его голосе.
– Сынок, это правда. Он был замечательным человеком. Мне жаль, что причинила ему такое беспокойство. Теперь я бы на все пошла, лишь бы этого не допустить.
– Я не хочу это слышать.
Мэтти потянулась к мужчине.
– Гил! Успокойся.