– Ты прав, и жизнь подтверждает твою правоту, все устроилось и без моего участия!
Этим Дафна и ограничилась. В ее намерения не входило раздражить хрупкого загорелого мужчину в белой рубашке, которому так идет короткий ежик волос. Дафна наслаждалась ужином в кругу семейства Руа, воспринимала его как стартовую площадку, шаг вперед, маленькую победу,
За едой Бертран расспрашивал про общих знакомых, Дафна отвечала – обстоятельно и точно.
– А как там улица Эктор?
– Я давно не живу по этому адресу.
– Ну конечно, – спохватился Бертран, но Дафна и тут оказалась на высоте:
– У бакалейщика родилась восьмая дочь. С ума сойти, согласен?
Флоранс на полном серьезе объяснила, что «бывают «девчачьи» и «мальчиковые» семьи, а еще семейки «дурачин», да-да, не смейтесь, у них даже младенцы глупые». Ксавье поддержал мать озорной улыбкой, сказал:
– Мы не из таковских, вот только папа вечно мной недоволен.
Дафна искоса взглянула на Бертрана и сообщила, что в начале года встретила в самолете свою соседку-бортпроводницу.
– Ту, что вышла замуж, помнишь? Она родила близнецов и дала им имена, совершенно друг с другом не сочетающиеся: Ленни и Мария. Ее подруга рассказывала, что Лола с удовольствием нянчится с малышами во Франкфурте, а ее муж – соруководитель лаборатории – продвигает собственный проект.
Мадам Жианелли заметила, как напрягся ее сын. Конечно, заметила, на то она и мать! Бертран не дернулся, не моргнул, но душа его рвалась на части.
– Беременность близнецами – почти всегда риск, – заметила Флоранс.
– Лоле пришлось лежать на сохранении, роды начались преждевременно, и ей сделали кесарево. Дети получились замечательные, но рожать она больше не сможет, – сообщила подробности Дафна.
– Иногда это приводит к разводу… – задумчиво произнесла Флоранс.
Дафна улыбнулась (Ксавье!) и сказала:
– К счастью, Франк есть Франк – честный малый, как говорили раньше, – он ведь очень хорош, так что в отсутствие Лолы вокруг него наверняка крутились барышни.
Бертран допил вино.