Светлый фон

1570 год, октябрь, Чатсуорт: Мария

1570 год, октябрь, Чатсуорт: Мария

Меня пытались вовсе не оставлять наедине с епископом Лесли, но мне нужно всего мгновение, и я улучаю это мгновение, когда он садится на коня во дворе конюшни, а Бесс погружена в разговор со своим большим другом Уильямом Сесилом.

– По соглашению я отправлюсь обратно в Шотландию с армией для защиты, – быстро говорю я ему. – Смотрите, чтобы Сесил и Елизавета его соблюдали. Это мое будущее. Убедитесь, что они нас не предадут.

– Верьте мне, – отвечает он и садится в седло. – Если вы не вернетесь в Шотландию к будущей весне, Филипп Испанский придет, чтобы вернуть вас на трон. Он дал мне слово.

– Сам?

– Можно и так сказать, – говорит он. – Он обещал Ридольфи, Ридольфи в самом центре «Большого начинания», и он все соберет. Он не подведет вас, и я не подведу.

1570 год, зима, замок Шеффилд: Джордж

1570 год, зима, замок Шеффилд: Джордж

Места, где я находил спрятанными изменнические письма к королеве Шотландии:

Места, где я находил спрятанными изменнические письма к королеве Шотландии:

 

1. Под камнем в саду, принесено мальчиком-садовником, который слишком прост, чтобы понять, что шиллинг, засунутый под край письма, был платой за то, чтобы доставить его лично ей, тайно.

1. Под камнем в саду, принесено мальчиком-садовником, который слишком прост, чтобы понять, что шиллинг, засунутый под край письма, был платой за то, чтобы доставить его лично ей, тайно.

2. Запечено в особом рождественском хлебе для нее, от моего собственного пекаря.

2. Запечено в особом рождественском хлебе для нее, от моего собственного пекаря.

3. Зашито в шелковое платье, подарок от друзей из Парижа.

3. Зашито в шелковое платье, подарок от друзей из Парижа.

4. Вложено между страницами книги от испанского шпиона в испанских Нидерландах.

4. Вложено между страницами книги от испанского шпиона в испанских Нидерландах.