Джейн щурилась на закатное солнце, на крохотную фигурку всадника. Сначала она решила, это Робин возвращается; потом вспомнила, что Робин ушла пешком.
Всадник приближался. Теперь было видно, что это мужчина. Джейн выпрямилась, оправила платье Уинифред. Кто бы это мог быть? Гонец с письмом? Юный Вилли Максвелл? Чарльз, муж Мэри? Джейн стала смотреть из-под руки. Дыхание перехватило. Знакомый разворот плеч, знакомая осанка. Джейн не смела поверить глазам. Всадник спешился у главных ворот, повел лошадь в поводу по дорожке, прямо к дому. Шляпа скрывала его лицо, но Джейн уже поняла: это он. Он сдержал обещание и приехал, хотя даже не был уверен, получила ли Джейн его письмо.
Письмо между тем всегда находилось при Джейн – как талисман. Джейн извлекла из кармана флакон духов, смочила запястье, прошла через сад к дому. Сердце колотилось не в такт, и Джейн стала делать глубокие вдохи и выдохи, чтобы хоть немного успокоиться.
Свершилось; Джулиус приехал. Следующие несколько мгновений решат судьбу Джейн.
– Добрый день, – поклонился гость. – Я – Джулиус Саквилль. – Голос его был как бальзам на сердце Джейн. Нет, это ей не снится – он действительно здесь. И в том же самом камзоле.
– Мне известно, кто вы, – произнесла Джейн, распрямляя пальцы дрожащих рук.
Саквилль нахмурился.
– Извините, я вас не припоминаю. Имел ли я честь быть вам представленным?
Джейн улыбнулась.
– В некотором роде. Вы – друг леди Уинифред, не так ли?
– Так. Она здесь?
– Боюсь, что нет, милорд.
Саквилль явно удивился, что Джейн известен его титул.
– Граф и графиня поселились за границей. Я – близкая подруга Уинифред. Насколько мне известно, графиня не вернется в Терреглс – ни навсегда, ни на время. Возможно, вы слыхали, что она теперь эмигрантка?
Саквилль потупил взор.
– Да, слыхал.
Разочарование в голосе Джулиуса окатило сердце горько-соленой волной.
– Извините меня, – вымучил он, стараясь быть учтивым. – Я обещал леди Уинифред приехать с визитом, когда окажусь в этих краях.
– Я очень рада, что вы здесь, – молвила Джейн, предпринимая отчаянные усилия не покраснеть.
– Мне неловко, сударыня, что я не знаю вашего имени.