– Ну, возможно… чуть-чуть.
– Что ж, тогда просто забудь обо всем этом. И, пожалуйста, скажи мне, что ты сможешь остаться у нас на несколько дней.
– Это очень мило с вашей стороны, но у меня есть где жить.
– У тебя есть собственное жилье? Ты имеешь в виду, что вернулась в Ондо насовсем? – Люси выглядела удивленной.
– Ненадолго, – сказала Имоджен.
– Имоджен работает уборщицей, – вмешался Оливер. – Она и наш дом убирает, маман.
– Но как? – Люси была еще больше удивлена. – Ты шутишь? Имоджен, ведь нет же?
– Яблоко от яблоньки, – слабо улыбнулась Имоджен.
– Наверное, следовало бы тебе сразу сказать, – сказал Оливер. – В общем, я встретился с Имоджен пару недель назад. Но мы были очень заняты в офисе, и это вылетело у меня из головы. Жиль и Чарльз тоже с ней виделись. Они тебе ничего не говорили?
Люси покачала головой: «Значит, ты сознательно выбрала такой путь? Домработница, как и твоя мама?»
– Нет, вообще-то она историк, – снова ответил за Имоджен Оливер. – Но без подходящей работы.
– Пожалуйста, перестань отвечать вместо меня, Оливер, – сказала Имоджен. – Я неплохо умею разговаривать.
– Конечно, – Оливер взглянул на нее виновато.
Она объяснила Люси, что решила уехать и пробыть в Ондо несколько месяцев и что уборка – неплохой способ заработать на жизнь в то время, пока она пробудет в городе.
– А потом ты вернешься в Ирландию? Там у тебя есть работа?
– Я работала на французскую компанию. Уверена, что смогу найти что-нибудь.
– Хотя и не на ниве истории, – добавил Оливер. – Это непросто.
– Да, трудно найти что-то по специальности, если только это не связано с научной деятельностью, – согласилась Люси.
– В общем и целом я довольна и счастлива в Ондо, здесь и сейчас, – сказала Имоджен. – И это потрясающе – снова видеть вас, мад… Люси.
– И тебя. Невероятный сюрприз! Приятный.