Светлый фон

– Агент Купер нашел это на полу домика и вернул мне. – На ладони Фэй лежала подвеска с двойным сердцем, которую я ей подарил.

– Цепочка сильно пострадала, а вот оба сердца остались целыми. Совсем как у нас.

Я накрыл ее руку своей, сомкнув обе наши ладони вокруг подвески.

– Мы не пострадали, Фэй. – Она пронзила меня одним из своих хорошо известных взглядов, и я понял: Фэй хочет поспорить. – Хорошо, возможно, снаружи, но внутри нет. Здесь, – я коснулся своей груди, а потом ее в том месте, где билось сердце, – мы целы. Я был таким не всегда, но ты излечила меня. Просто дав мне разделить с тобой этот воздух, оставаясь рядом, пока творилось всякое дерьмо. Просто полюбив меня. Я скажу то же, что сказал маме: в один прекрасный день я женюсь на тебе, если ты примешь мое предложение. А до этого времени моя главная цель – сделать тебя счастливой. И я намерен доказать, что достоин тебя.

– Ох, Кай, – Фэй посмотрела мне в глаза и нежно меня поцеловала, – ты такой романтик. – Она улыбнулась. – Разве не знаешь, что мое согласие у тебя уже есть?

Эпилог Семь месяцев спустя

Эпилог

Семь месяцев спустя

Кайлер

Кайлер

– Фэй! – крикнул я, обхватив руками лицо. – Детка, поторопись, иначе мы опоздаем на рейс.

Не то чтобы я возражал – тогда у меня появилась бы причина, чтобы воспользоваться частным самолетом, который доставил бы нас в Ирландию, но Фэй была непреклонна: она считала, что мы должны вести себя как самая обычная парочка. И мы следовали этому принципу, бегая на свидания и делая все те обычные вещи, которые свойственны парочкам нашего возраста. Я мог честно сказать, что минувшие семь месяцев были самыми счастливыми в моей жизни.

Фэй стала для меня целым миром, и я бы метнулся до Луны и обратно, лишь бы дать ей то, чего она хочет или в чем нуждается.

Вот как я оказался в этом положении: пытался настроить себя на первый в жизни чартерный перелет.

Она открыла дверь своей спальни и высунула голову, осматривая коридор.

– Я почти готова, малыш. Честное слово! – Она подняла руку с раскрытой ладонью. – Просто дай мне пять минут.

Я посмотрел на часы и постучал по ним пальцем.

– Время пошло! – крикнул я, когда ее голова снова скрылась за дверью комнаты.

– С нетерпением жду, когда наконец увижу ваши удаляющиеся спины, – раздался голос Кента у меня за спиной.

– Что, прости? – Я повернулся к нему.