– В полпятого.
Он рассмеялся, и от этого звука у меня внутри все сжалось.
– Так это еще больше часа! Давай, поехали.
– Я даже не знаю, как тебя зовут, – поддразнила я. – С незнакомцами ездить опасно.
Он протянул мне руку преувеличенно формальным жестом и представился:
– Тревор. Тревор Уолкотт.
Я выпрямилась, стараясь подавить смех, и пожала его красивую гладкую руку.
– Рада познакомиться, Тревор. Я Биби.
– Я знаю, кто ты, – сказал Тревор, не выпуская моей руки.
Мы с Тревором подбежали под дождем к маленькой двухдверной «Хонде Цивик» на ученической парковке. Тревор открыл мне дверь и смахнул с сиденья на пол пустые стаканчики и пачки от сигарет, чтобы я могла сесть.
По пути Тревор рассказал мне, что они только что переехали в Джорджию из Детройта. Он сказал, что наша школа совсем не похожа на его прежнюю. Что она раза в три больше и что сегодня его наказали за опоздание, а в старой школе это никого не волновало.
Мы подъехали к его дому. Небольшое милое ранчо серо-голубого цвета стояло в квартале таких же небольших ранчо. Тревор сказал, что это дом друга его мамы и они просто живут тут временно, пока не обустроятся. То, как при слове «друг» он поерзал на сиденье и откашлялся, заставило меня подумать, что, возможно, этот «друг» был для его мамы кем-то большим.
Тревор ни слова не сказал про своего папу и про то, почему они с мамой поехали через всю страну в конце учебного года. Я почувствовала, что у Тревора есть секреты. И мне захотелось, чтобы он рассказал мне их
Мы с Тревором вошли в дом и услышали из дальней спальни женский голос.
– Это мама, она, хм, повредила ногу, так что… Она должна лежать в кровати, – объяснил он мне, идя по короткому коридору.