Я думаю о ее улыбке. О прекрасных и веселых моментах той ночи, когда мы играли в настольные игры или которые случались во время работы. Я думаю о том, как она смотрела на меня и каково это было – целовать ее.
Я решительно беру карандаш в руку и принимаюсь за работу. Обратного пути нет.
32
32
Энди
Мэйсон объяснил мне. Все. Я попросила его об этом после того, как мы остановились у придорожной закусочной, потому что ему нужно было заправиться, а я хотела в туалет, но мы внезапно встретили там Купера, который рассказал мне то, во что я едва могла поверить, и Мэйсон наконец сдался. Купер… Он хотел вернуть меня не меньше, чем его друг. Но при встрече он снова замкнулся и в итоге просто уехал. Правда, на этот раз я его понимаю, вернее, это первый раз, когда я могу его понять. И те вопросы, которые я не смогла задать ему раньше, больше нет нужды задавать…
Мы только что подъехали к дому, припарковали автомобили и сейчас молча стоим рядом друг с другом у подъезда – я просто не нахожу слов. Как будто они все исчезли, как будто их никогда не было. Есть только ощущения, и все они так хаотичны и так интенсивны, что от них у меня перехватывает дыхание.
– Что ты собираешься делать? – в какой-то момент спрашивает Мэйсон, и мне требуется немного времени, чтобы ответить.
– То, что будет правильным, – бормочу я и поворачиваюсь к нему: – По крайней мере, я попытаюсь.
Он кивает с серьезным выражением лица и коротко хлопает меня по плечу, прежде чем пойти домой.
– Позвони сначала Джун, а то мне достанется.
Я задумчиво беру в руки свой телефон, пока Мэйсон открывает дверь и исчезает в доме.
– Энди? Это ты?
– Привет, – успеваю выговорить я, прежде чем у меня сжимается горло и начинает жечь глаза.
– Ты вернулась?
Я киваю, но она не может этого увидеть, поэтому я выдавливаю из себя еле слышное:
– Да.