– Что? Неужели девушке нельзя навестить свою семью?
Она выдвинула стул и села рядом со мной.
– В любое время, – ответил папа. – Но когда мы связывались с тобой в последний раз, ты была по уши влюблена в парня по имени Джейсон и делала дреды на каком-то песчаном пляже.
Она кивнула.
– Да, было дело.
– И где же Джейсон? – спросила мама.
– Вообще-то это интересная история. Женщина, которая делала мне дреды, в конечном итоге сделала и моего парня. – Наши лица вытянулись, и Шерил улыбнулась. – Ой, да ладно вам. Выше нос. Вы же знаете, я всегда говорила: если жизнь подсовывает тебе лимон, найди текилу. – Она вытянулась и сжала мою руку. – И семью.
Мама поерзала на стуле и грустно посмотрела на папу. Без слов они продолжали беседу, пока ее губы не приоткрылись.
– Девочки, раз уж вы обе здесь, мы с отцом хотим кое-что вам рассказать.
Я выпрямилась, и Шерил тоже.
– Что происходит? – спросила она.
– Мы с вашей мамой… мы… – Папа с трудом сглотнул и натянуто улыбнулся мне. – Мы расстаемся.
– Вы что? – в замешательстве спросила Шерил. Она нервно засмеялась. – Да ладно. Вы не расстаетесь. Это смешно.
– Вообще-то все давно к этому шло, – дрожащим голосом объяснила мама. – А теперь, когда Мэгги смогла наконец выйти из дома, мы решили, что пора.
– Так будет лучше. Для всех нас, – солгал папа через стиснутые зубы.
И я знала, что он лжет. Потому что если бы он говорил правду, его глаза не были бы такими печальными.
После ужина Шерил зашла ко мне в комнату. Я лежала на кровати и слушала музыку на своем айфоне. Она легла рядом со мной, взяла один из моих наушников и вставила себе в ухо.
– Мне двадцать семь, но почему-то я снова хочу стать беспокойным подростком, заползти в шкаф и на репите слушать «Autobiography» Эшли Симпсон, потому что мои родители расходятся.