– Ты правда в это веришь?
– Конечно. Ты будешь офигенной медсестрой и начнешь грести бабло лопатой. Ты будешь первой медсестрой, попавшей в список Форбс[49].
Джесс смеется.
– Ого. А ты высоко целишься, да?
– К звездам, малышка. Всегда целься к звездам. – Я провожу большим пальцем по ее скуле. Она слегка влажная, как будто, пока я не видел, по ней проскользнули несколько слезинок. – И вот еще что: если мой братан Синди предлагает оплатить тебе билет, это не из-за жалости. Она не пытается ткнуть тебя носом в долги. Твоя мама просто любит тебя, скучает и хочет увидеться.
Ее взгляд опять становится виноватым.
– Знаю. Но… я не могу больше принимать от них деньги, Блейк. Просто не могу.
Я беру ее за подбородок.
– Тогда прими от меня.
У нее раскрывается рот.
– Нет.
– Да. – Я строго на нее смотрю. – Дай мне купить тебе билет домой, детка. Ты по ним скучаешь. – Я заметил тоску на ее лице в последние несколько раз, когда она навещала мою семью. Райли такие же громкие и неистовые, как и Каннинги, но быть дома – это другое.
– Да, я скучаю… – Она закусывает губу. – Но… нет. Я благодарна за предложение, Блейк, правда, но…
– Но ничего. Дай мне сделать это для тебя.
– Нет…
– Да. Это не одолжение, а подарок.
– Нет…
– Да. Серьезно, малышка Джей. Я хочу сделать тебе этот подарок.
Она вздыхает.
– Ты не дашь мне тебе отказать, да?