Светлый фон

«Их было несколько».

«Да. Одного из них. Риз хочет, чтобы про его друга написали в прессе, и я сказал ему, что приду туда, потому что благодаря тебе, мерзавец ты этакий, я стал намного лучше».

«Прости, я не хотел».

«Все в порядке. Ты загладишь свою вину, если поможешь мне убедительно сыграть роль истинного ценителя искусства».

«Люсьен, я бы с радостью, но сегодня вечером я работаю».

«Прости. Но так легко тебе не отделаться. Выставка будет всю неделю»

«Мне правда очень хочется на нее пойти». И я в этом не сомневался.

«Может, в выходные?»

«В выходные мы идем на день рождения Дженнифер». И тут же появилось еще одно сообщение: «То есть я иду на день рождения Дженнифер, ты тоже приглашен, но вовсе не обязан сопровождать меня». А следом еще одно: «Но, разумеется, тебе там будут очень рады. Они хотели бы познакомиться с тобой».

«Успокойся. Как насчет пятницы?»

«Я согласен».

Ну вот и славно. Теперь можно было вернуться к попытке купить несколько премиальных билетов на «Гарри Поттера и проклятое дитя»[66] по не совсем уж заоблачной цене. Я сомневался, что мне перезвонят из кассы театра, когда неожиданно мой телефон зазвонил.

– Алло, говорит Люк О’Доннелл.

– Прииивет, Люк. – Это был Алекс с ресепшн. Значит, кто-то пытался до меня дозвониться, но можно было с уверенностью в пятьдесят процентов предположить, что после разговора с Алексом он уже бросил трубку. – Тебе тут звонит немного странный человек. Я соединю тебя с ним?

– Да, конечно.

– Ладно. Ты, кстати… не знаешь… как… это сделать?

Я не стал раздраженно вздыхать. И даже почувствовал гордость за себя, не сделав этого.

– Ты нажал на кнопку «трансфер» перед тем, как позвонить мне?

– Да. Я точно помню, что сделал это, так как у меня есть очень хитроумная памятка. Я вспоминаю латинскую фразу «Sic transit gloria mundi»[67] и после этого понимаю, что мне нужно нажать на «трансфер», так как это слово созвучно со словом «транзит» из моей памятки. Но самое ужасное – я забыл, что делать дальше.

– Повесить трубку.