— Да, — согласилась Элис, пытаясь быть взволнованной по поводу своего дня рождения, но в данный момент это было трудно. — Мне нужно спросить родителей, сколько человек можно пригласить.
— Ах да, — проворковала Кэндис. — Из-за кухни?
— Да, — ответила Элис, зная, что ей придется войти в дом через заднюю дверь, так как кухня была на ремонте. И снова ее разум напомнил ей, что это было из-за Магнуса. Их связь привела к тому, что ее родители теперь тратили тысячи долларов на переделку кухни, потому что пятна свиной крови не выходили из половиц. — Значит, вы не рассказали полиции? — спросила Элис, пытаясь отвлечься.
— Нет, — пробормотала Кэндис. — Мы пошли… я сидела в офисе шерифа и все такое, но я ничего не могла сказать. И… это было так странно, как будто мой рот не позволял мне говорить.
— Почему? — спросила Элис, залезая в пакет с фастфудом и вытаскивая немного соленой картошки фри.
— Даже не знаю… — неуверенно сказала Кэндис. — Как будто я не должна была быть там, и это было неправильно, — она пожала плечами, чувствуя себя немного пристыженной, но Элис почувствовала только облегчение и поблагодарила Бога за то, что у Кэндис появился инстинкт самосохранения. — Ты была сейчас с Магнусом?
— Да, — тихо ответила Элис. — Он хотел поговорить, но… нет смысла. Он хотел сделать вам больно. Как я могу быть рядом с таким человеком? Все закончилось в тот момент, когда он вошел в ту комнату, понимаешь? — продолжала она, пока Кэндис и Фей молчали, чувствуя себя плохо из-за того, что их подруга была такой грустной.
— Да, — мягко ответила Кэндис, зная, что эти чувства давно назрели, но ей не нужно было напоминать об этом Элис. Теперь все, что она могла сделать, это поддержать ее и убедить держаться от него подальше. Дорога до дома Элис была тихой, радио играло на заднем плане, а дождь мягко барабанил в окна. Небо все еще было затянуто пушистыми серыми облаками.
Они добрались до дома Элис и поспешили внутрь, желая как можно скорее укрыться от дождя. Мама Элис была дома с Шарлоттой, уже готовя послеобеденные закуски, когда они вошли через заднюю дверь.
— Хотите чай, или сок, или… я не знаю, что у нас есть, — сказала Элис, завязывая свои слегка влажные волосы в пучок, и зашла за угол, увидев маму на кухне, и спокойно поприветствовала ее, осторожно переступая через то место на полу, где было что-то заклеено.
— Покушайте что-нибудь, если захотите, — доброжелательно сказала Софи, увидев, что все трое бросили свои сумки у стены и повесили пальто.
— Спасибо, миссис Мерфи, — тепло улыбнулась Кэндис, накладывая себе сырые овощи и соус. — Привет, Шар, — добавила она, когда младшая сестра Элис села за барную стойку и сама взяла несколько морковных палочек. Она подождала, пока Шарлотта увидит ее, прежде чем помахать рукой, раздраженная тем, что иногда забывает, что младшая сестра Элис глухая.