— Да? В чем дело?
Мужчина заметно волновался:
— Могли бы мы, так сказать, поговорить наедине?
Джеффри ощетинился, как будто уже знал, о чем пойдет речь.
— В чем проблема? — поинтересовался Джеймс. — Там же есть свободный столик.
Шотландец покраснел.
— Если бы мы могли отойти в сторонку…
— Говорите прямо здесь, — настаивал Джеффри, — перед моей женой и друзьями.
Грейс с недоумением смотрела на Джеймса:
— В чем дело? Что происходит?
— Я боюсь, что политика клуба не позволит… — сказал Макклауд. — Не я устанавливаю правила, я только слежу за их соблюдением. Если бы дело касалось только меня… Вы понимаете, — он развел руками, — это касается других людей.
— Боже милостивый, — неожиданно воскликнул Джеймс, — уж не об этом ли вы говорите, о чем я сейчас подумал!
Смущение Макклауда стало еще более заметным.
— Джеффри, объясни мне, в чем дело, — вмешалась Грейс.
Сцепив зубы, он произнес:
— Дело в Ильзе. Она еврейка.
— И что?
— В правилах клуба есть пункт, запрещающий евреям присутствовать за обедом.
Грейс посмотрела на Ангаса, тот старательно избегал ее взгляда.
— К черту такие правила, — решительно заявил Джеймс. — Мы будем сегодня ужинать здесь за тем самым столиком.