Светлый фон

Мона смотрела на него, и почему-то в этот жаркий день ей стало холодно. Несколько раз в зале суда она поднимала глаза и встречалась с пристальным взглядом Дэвида Матенге. Сейчас он смотрел на нее точно так же. Его лицо оставалось неподвижным, словно маска.

— Что вы потеряли, госпожа? — спросил он по-английски.

— Работников. Они снова ушли. Уже в четвертый раз за этот месяц. — Она слезла на землю и отбросила темные пряди от лица. — Здесь уже пора убирать урожай.

— А где же женщины и дети?

— Я отправила их на северный участок на прополку. Здесь мне нужны мужчины!

Дэвид изучающе смотрел на нее. Госпожа злилась. Она не знала, что ей делать. Женщина, оставшаяся в этом большом доме совсем одна, без мужа, на которого она могла бы опереться.

Она засунула руки в карманы и отошла на несколько шагов в сторону. Мона повернула голову, глядя на засаженные кофейными деревьями холмы. Она сделала глубокий вдох, успокаивая себя.

— Как мне заставить их работать? — тихо спросила она.

— Я знаю, где сейчас работники, — произнес Дэвид.

Она повернулась к нему.

— И где же?

— Пошли пить пиво в Мвейгу. Их не будет несколько дней.

— Но кофе нужно собрать! У меня нет нескольких дней! Через неделю весь мой урожай будет потерян!

Дэвид мысленно поправил ее — «мой урожай» — и сказал:

— Я могу привести их обратно.

Мона недоуменно посмотрела на него.

— Зачем вам это?

— Затем, госпожа, что вам нужен управляющий, а мне нужна работа.

Ее глаза округлились.

— Вы хотите работать на меня?