– Если вы ищете Колли, она принимает душ.
– Вот как. А я-то думал, к этому часу вы все уже встали.
– У нас сегодня поздний старт. Кофе свежий.
– Спасибо.
На кухонном прилавке выстроилось несколько чашек и кружек. Даг взял одну наугад и потянулся за кофейником.
– Молоко тоже свежее. Я его забрал на ферме этим утром по дороге с раскопок.
– Вы работали всю ночь?
– Нет. – Джейк отставил миску с яйцами в сторону и начал переворачивать шипящий бекон на сковородке. – Я думал, вы пришли проведать, как она. Но, видимо, вы еще не слышали наши новости.
– Что значит «проведать, как она»? Что случилось?
«Мгновенная реакция, – отметил Джейк. – Тревога за близкого человека. Все-таки родная кровь сказывается».
– Один из членов нашей команды утонул вчера вечером. В Саймоновой Яме. Мы не знаем, как это случилось. Полиция расследует это дело. Мы с Колли дежурили там прошлую ночь. Будьте добры, снимите с сушилки вон ту синюю чашку.
– Вы говорите так, будто ничего особенного не случилось!
Джейк оторвал взгляд от сковородки.
– Нам надо сохранить команду. Команда состоит из людей, и мы с Колли за них отвечаем. Для нее это стало страшным ударом. Какой от меня толк, если я начну психовать? – Он поднял голову, услышав звуки наверху. «Она уже в спальне, – подумал Джейк. – Значит, у меня минуты две, не больше». – Кто-то убил этого мальчика, – тихо добавил он.
– Вы же сказали, что он утонул!
– Я думаю, ему кто-то помог. Думаю, двое уже погибли из-за того, что Колли раскапывает прошлое. И я говорю не о наших археологических раскопках.
Даг подошел поближе к плите и вслед за Джейком понизил голос:
– Рон Долан и этот парень были убиты, потому что Колли ищет того, кто выкрал ее из коляски в семьдесят четвертом году? Я бы сказал, это плевок на длинную дистанцию.
– Не так уж она длинна. Колли через минуту спустится, поэтому я перейду прямо к делу. Я хочу, чтобы она ни на час не оставалась в одиночестве. Когда меня не будет рядом, придется вам побыть около нее.
– Думаете, кто-то пытается ей навредить?