– Мы с братом старые друзья Хэнка и Барб, – пояснила Колли. – То есть с доктором Симпсоном дружили еще мои родители. Он принимал моего брата и меня, когда мама рожала. Мой отец тоже врач. Ну, словом, у моего брата только что была помолвка. Вот потому-то нас и пригласили на коктейль. Мы хотели отметить событие.
– Как же вы собирались отмечать событие, когда их нет в городе?
Колли стиснула руку Джейка.
– Нет в городе? Но… Нет, мы точно перепутали день, – сказала она Джейку. – Но они не упоминали, что собираются куда-то уезжать, когда я говорила с ними пару недель назад.
– Они решили уехать в последнюю минуту, – сказала женщина. – Как, вы говорите, вас зовут?
– О, извините. – Колли протянула ей руку. – Мы Брэди, Майк и Кэрол. Мы не хотели беспокоить вас, миссис…
– Фиссел. Никакого беспокойства. Это не вы приезжали к Симпсонам какое-то время назад?
– Да, еще в июле. Мы недавно вернулись обратно на Восточное побережье, вот и решили навестить старых друзей. Вы сказали, «в последнюю минуту». У них ничего не случилось? О, Майк, я надеюсь, ничего не случилось с… – Колли стала лихорадочно вспоминать, как звали дочь Симпсона от первого брака, – …с Анджелой?
– Они ничего такого не говорили. – Миссис Фиссел вышла во двор. – Так получилось, что я видела, как они загружали машины сегодня утром, когда вышла забрать почту. Мы тут все присматриваем за своими соседями, поэтому я подошла и спросила, что случилось. Доктор Симпсон сказал, что они решили съездить на несколько недель в Хэмптон, у них там есть домик. Мне показалось странным, что они берут обе машины. Он сказал, что Барбара решила поехать на своей, ей так удобнее. Багажа они взяли – на целый год, если хотите знать мое мнение. Но, надо признать, Барбара обожает наряды. Не похоже на нее – забыть, что вы приглашены. Она таких вещей не упускает.
– Должно быть, это мы что-то перепутали. Они не говорили, когда вернутся?
– Они сказали, на несколько недель. Вы же знаете, он на пенсии, она не работает, они могут уезжать и приезжать когда вздумается. Они грузили вещи в машины около десяти утра, а Барбара – она не из тех, кто обычно встает в воскресенье раньше полудня. Видимо, спешили выехать пораньше.
– До Хэмптона путь неблизкий, – рассудительно заметила Колли. – Спасибо. Ну ничего, мы с ними увидимся как-нибудь в другой раз. Черт побери, Джейк! – воскликнула она, когда они отошли на безопасное расстояние.
Он поднял их сплетенные руки и поцеловал костяшки ее пальцев.
– Да, я понимаю.
– Думаешь, они поехали в Хэмптон?
– Они уехали в страшной спешке, но даже впопыхах Симпсон вряд ли выложил первой местной сплетнице, куда они едут. Он же не дурак.