– Мисс Тёрнер работает в моей фирме, – проинформировал полицейского Блейн. – Она не имеет отношения к этим убийствам.
– О, правда? Тогда, что она здесь делала? – офицер скрестил руки на груди, смерив Блейна прищуренным взглядом.
Блейн повернулся ко мне, и я пересказала ему всё, что совсем недавно говорила полиции.
– Врач обследовал её травму? – отрывисто поинтересовался Блейн у полицейского, после того, как я закончила. Когда тот ответил утвердительно, Блейн продолжил: – Вы нашли тот шкаф, из которого она выбралась?
На это полицейский снова неохотно кивнул.
– У вас есть орудие убийства?
Я уже знала, что ответ будет отрицательным, когда губы полицейского поджались. Он покачал головой.
– Тогда у вас нет оснований задерживать мою сотрудницу, – произнёс Блейн и, потянувшись к моему локтю, поднял меня с дивана. – Если вам снова понадобится с ней поговорить, позвоните мне. – Он протянул полицейскому визитку и вывел меня из дома. Идя по ночному двору, мы не останавливались до тех пор, пока не достигли его машины.
Я смотрела, как из дома выносили тело Стейси, в то время как Блейн открыл пассажирскую дверь и что-то взял из салона.
Я вздрогнула, когда к моей коже прикоснулось нечто холодное. Опустив взгляд, я увидела, что Блейн вытирал влажной салфеткой мою руку, измазанную в кровь. Я не отрывала глаз от белоснежной ткани, постепенно окрашивавшейся в красный цвет. Когда Блейн закончил с одной рукой, он взял новую салфетку и принялся за другую ладонь.
– Я бы спросил тебя, как ты себя чувствуешь, но уже знаю, каким будет твой ответ, – отрывисто произнёс он.
Я ничего на это не сказала.
– Тебе нужно в больницу, – продолжил он, – но и на это мне тоже известно, что ты скажешь.
Я вздохнула.
– Откуда ты узнал, где меня искать? – спросила я, встретившись с ним взглядом.
– Кейд. Когда он не смог дозвониться до тебя, он позвонил мне.
– Почему он сам не приехал? – спросила я, впервые желая, чтобы вместо Блейна сейчас со мной был Кейд.
– Потому что я сказал ему, что это сделаю я, – натянуто ответил Блейн.
– Ладно… – я перевела дыхание и, стараясь звучать благодарно, кивнула: – спасибо. – В конце концов, я действительно была рада, что мне не приходилось до сих пор быть в обществе подозревающих меня полицейских. Перспектива провести день или два в тюрьме совсем не входила в мои планы.
– Что ты здесь в действительности делала? – спросил Блейн, вытянув новую салфетку и осторожно вытирая моё лицо. Я смотрела на его воротник, одновременно желая, чтобы Блейн не стоял так близко, и в то же время мне хотелось, чтобы он приблизился ещё сильнее.