Светлый фон

Я рассмеялась, услышав это предположение, всё ещё разглядывая подарок.

– Ты думаешь, ей покажется это забавным?

Когда ни один из мужчин не ответил, я, наконец, подняла глаза, чтобы увидеть, как они пронизывали друг друга взглядами. Меня это смутило. Похоже, я что-то пропустила, потому что челюсть Блейна сжалась, а Кейд холодно усмехался.

– Что? Что-то не так? – нахмурилась я.

– Ничего, Кэт, – ответил Блейн, оторвав взгляд от брата и сжато улыбнувшись. – Думаю, нам пора завершать этот вечер. Могу я помочь тебе подняться наверх?

Я чувствовала усталость, поэтому, несмотря на то, что мне не хотелось, чтобы вечер заканчивался, я кивнула и поднялась с дивана.

Приблизившись к Кейду, который тоже встал, я потянулась на носочках и обняла его. Я знала, что Блейн смотрел на нас, но была твёрдо намерена продемонстрировать Кейду своё расположение. В конце концов, это было Рождество.

– Счастливого Рождества, – пожелала я, прижавшись к нему.

Его рука сомкнулась вокруг моей талии, и я почувствовала прикосновение его губ к своим волосам.

– Счастливого Рождества, Принцесса, – мягко ответил он.

Я отпустила его и, подобрав с дивана билеты, повернулась к Блейну, который, подцепив пальцами мои туфли, протянул мне руку и повёл наверх.

В комнате было темно, и Блейн не стал зажигать свет. Я остановилась посреди комнаты, в то время как он опустил мои балетки на пол и взял из моей руки билеты.

– А меня ты обнимешь? – хрипло спросил он.

– Конечно, – ответила я, вспыхнув от осознания того, на что он намекал.

Когда я потянулась к нему, его руки легли на мою талию, а его рот накрыл мой. Я задохнулась от удивления, и его язык тут же проник внутрь. Его поцелуй был голодным, и я очень скоро в нём потерялась. Мои руки потянулись вверх, чтобы обвить его за шею. Ладони Блейна опустились по талии к моим бёдрам и обхватили меня за ягодицы. Оказавшись притянутой к нему, я чувствовала его возбуждение, прижатое к моему животу, и в моей крови вспыхнуло ответное пламя, заставившее меня всхлипнуть.

Его рот освободил мой только для того, чтобы проложить влажную чувственную дорожку вдоль моей шеи. Мои пальцы судорожно ухватились за его плечи, и я склонила голову на бок, чтобы предоставить лучший доступ для его требовательного рта.

При звуке расстегнувшейся молнии мой затуманенный мозг осознавал, что меня раздевали. Блейн стянул платье вниз вдоль моего тела, и мягкий вельвет с едва слышимым шорохом упал к моим ногам.

Бушующие гормоны окончательно взяли надо мной контроль, и я потянулась к галстуку Блейна, но его руки легко поймали меня за запястья, удерживая на расстоянии.