— Тогда что он делает на Сент-Нельде? — спросил Карл.
— Помимо того, что подбивает клинья к Амелии?.. — уточнил Джереми, беря в руки другой снимок.
— Она, кстати, отвечает ему взаимностью, — сухо заметил Карл.
— Вот как?!
— Точно не скажу, но там определенно что-то есть. Когда я рассказал ей, что видел журналиста со Стеф, она явно расстроилась.
— Она с ним спит?
— А тебе не все равно?
— Мне наплевать, просто… просто я был бы очень удивлен, если бы узнал, что они трахаются. Последняя беременность убила в Амелии всякое желание.
Карл вовсе не был уверен, что Джереми так уж безразличны отношения Амелии и Доусона, однако он оставил комментарии при себе. Его собственное беспокойство по поводу журналиста было куда сильнее, хотя вызвавшие его причины и были совершенно иными.
— Мне очень не нравится, — проговорил он задумчиво, — что этот писатель вдруг появился на острове, поселился в доме по соседству с твоей бывшей женой и стал заигрывать с ней и с мальчишками. По-моему, это неспроста.
— Ты же сам говорил, что он пишет статью обо мне, Уилларде и Дарлен.
— Так-то оно так, но…
— Что тебя смущает?
— Сам не знаю, — пробормотал Карл. — И это-то беспокоит меня сильнее всего.
— По-моему, вполне логично предположить, что Доусон захотел узнать у Амелии подробности нашей совместной жизни. Как это у них называется — эксклюзивная информация?..
— В общем-то, ты все говоришь верно, но… Сдается мне, этот журналист что-то уж очень старается. Если он действительно пишет о процессе, то… Далеко не каждый репортер отправился бы на наш маленький остров только для того, чтобы получить эксклюзивную информацию. В конце концов, взять у Амелии интервью он мог и в Саванне.
Джереми хохотнул.
— Ради своих статей этот парень поехал даже в Афганистан, а там, знаешь ли, постреливают. В отличие от Сент-Нельды.
Карл резко повернулся к сыну. Должно быть, в его лице было что-то такое, что Джереми сразу перестал улыбаться.
— Ты что же, смеешься надо мной?