– Кэт…
– Послушайте, вы оба. Если эта история будет напечатана, на передачу ляжет несмываемое пятно. Я могу до посинения опровергать все эти гнусные инсинуации, но толку от этого будет мало. Люди склонны верить худшему, особенно если прочли об этом в газете. Потому что если это напечатано, значит, наверняка правда.
Билл, ты сам только что сказал, что должен учитывать интересы телеканала. Я же должна учитывать интересы детей. Верит мне мистер Трюитт или нет, но я действительно задумала эту передачу исключительно ради их блага. И они остаются моей первостепенной заботой.
Они уже и без того невинные жертвы. И я не хочу портить им жизнь и отнимать у них последнюю надежду. Я исчезну с экрана. Ты же можешь поступать, как угодно. Можешь изменить название передачи и продолжить ее выпуск. Советую тебе уже сейчас подумать, кто станет моей заменой.
Глава 47
Глава 47
– Что тебе нужно?
– Я подумал, что вам нужно немного заботы и внимания. Я принес чизбургеры. – Джефф приподнял бумажный пакет, чтобы она увидела его в глазок.
– В них полно лишних калорий.
– Ну да, видите, с каким трудом я его поднял.
– В таком случае… – Кэт открыла входную дверь. Выйдя на крыльцо, она помахала рукой, после чего вместе с Джеффом снова вошла в дом и замкнула дверь.
– Что за конспирация?
– Ты заметил на улице припаркованную машину? Это полиция. Пока они не выяснят местонахождение Циклопа, лейтенант Хансейкер приставил ко мне круглосуточную охрану.
– Отличная идея.
– Это идея Алекса. Теперь я чувствую себя участницей драмы в жанре плаща и кинжала.
Они вошли в кухню. Джефф принялся выгружать содержимое пакета.
– Сегодня днем, когда мы ходили в полицию, чтобы сделать официальное заявление, Алекс убедил Хансейкера, что за моим домом следует следить на тот случай, если вдруг объявится Циклоп. Ух, как вкусно! – сказала она, отправляя в рот жареную картошку. – Спасибо.
– Я подумал, что вы наверняка ничего не ели.
– Верно. И даже не заметила, что проголодалась.
– А где мистер Пирс?