Светлый фон

— Кори, бери Амабель, а я понесу Сент-Джона.

Салли, ты сможешь помочь Томасу? Пора выбираться отсюда к чертовой матери.

— Кто бы ни устроил этот пожар, он будет поджидать нас снаружи, — возразила Салли. — Ты сам это понимаешь, Джеймс.

— Знаешь, я скорее предпочел бы рискнуть быть застреленным, нежели сгореть заживо. Все согласны? Другой выход из дома — через кухню, но дверь уже горит. Так что остается только парадный вход.

— Вперед, — сказала Кори, засовывая за пояс пистолет Джеймса.

Она взвалила Амабель на плечо, как выносят людей из огня пожарные. Квинлан таким же манером подхватил Эймори Сент-Джона. Он первым подошел к двери и пинком распахнул ее настежь. Солнце только вставало, рассветное небо окрасилось в розоватые тона. Воздух был чист и прозрачен, в утренней тишине ясно слышался мягкий ритмичный шорох океанских волн. Одним словом, денек обещал быть прекрасным.

Перед коттеджем собралось по меньшей мере человек тридцать стариков. Все они были вооружены. Преподобный Хэл Ворхиз выступил вперед и крикнул:

— Бросайте оружие, Квинлан, или мы убьем женщин!

Ладно, черт побери, хорошо хоть это старичье не пристрелило их в ту же секунду, как только они вышли на порог коттеджа Амабель. Вся эта бравада насчет того, что лучше быть застреленным, чем поджаренным, — все это чушь собачья. Никто не хочет умирать. Теперь у них есть в запасе какое-то время — по крайней мере Квинлан молился, чтобы это оказалось так. Он кивнул Кори. Та швырнула «зиг-зауэр» в направлении Хэла Ворхиза, и пистолет шлепнулся прямо у ног «преподобного».

— Хорошо. Теперь положите этого ненормального на землю и Амабель рядом с ним. Нам плевать, что с ним станет. Он — паразит, низкий предатель и ничего больше. Это он настроил Амабель против нас. А теперь, вы четверо — вперед, пойдете с нами.

— Мы что, отправляемся в церковь на проповедь, ваше преподобие? — Лучше заткнитесь, Квинлан, — буркнул Ханкер Доусон.

— В ближайшие пять минут прибудет вертолет с группой захвата, Хэл! — Квинлан опустил Сент-Джона на землю, положив его в самую середину клумбы с нарциссами Амабель. — Мы позвонили из дома доктора Спайвера в портледский офис ФБР. Скоро сюда прибудут и представители шерифа Маунтбэнка.

На самом, деле представители шерифа должны были быть здесь уже давным-давно. Куда, к дьяволу, они подевались?

Гас Эйснер ответил на его незаданный вопрос:

— О представителях шерифа мы уже позаботились. Идите, не задерживайтесь. Мы не хотим больше тратить время. Насчет вертолета вы, конечно, наврали, но это и не важно. К тому времени, когда объявятся федералы, вас уже не будет.