– Мне глубоко наплевать, понимаете ли вы смысл моих поступков или нет. Я хочу знать лишь одно: что вы тут делали, кто вас сюда направил? Вы же отлично знаете, что тут готовилось грандиозное преступление.
– Серьезные преступления сегодня готовятся во многих, самых разных местах.
– Мы вас захватили в этом месте. Так что давайте поговорим о том, что происходило здесь.
– Понятие не имею.
– Хорошо, но объясните, почему вы оказались в этом дворце, так далеко от своего уютного особняка в Лондоне?
– Разве не понятно, я приехал делать тут деньги.
– В районе, где заправляет один из самых кровавых террористов.
– А деньги, прекрасная Анжелика, ничем и никогда не пахнут. Даже кровью. Вы же, как мой коллега по бизнесу, это знаете не хуже меня.
– Ошибаетесь, деньги, заработанные на крови, пахнут всегда отвратительно.
– По-видимому, в этом заключается различие между английским и русским обаянием.
– Английское и русское обаяние тут ни причем, просто есть люди, которые не желают иметь никаких представлений о порядочности и морали.
– И такие люди есть, – спокойно согласился Кроули. – Каких только на свете не бывает людей. – В его голосе прозвучала откровенная насмешка.
– Хватит, давайте перейдемте к делу. Что вы тут делали?
– Ничего особенного, изучал возможности вложения капиталов в этот район.
– И вы хотите, чтобы я вам бы поверила? Здесь, где идет война, где правит человек, за голову которого обещана большая награда.
– Да, именно так. Разве вы не знаете, что есть люди, готовые рискнуть. А тут в горах есть залежи важных минералов.
– И кто эти люди, готовые рискнуть?
– Сожалею, но сообщать их имена они меня не уполномочили.
– Хорошо, не сообщайте, но когда мы отсюда вырвемся, я вам обещаю, что сообщу английским властям о том, в каком замечательном месте мы вас отловили. И путь уж они разбираются, какие инвестиции вы хотите тут сделать. Насколько мне известно, ваше правительство ведет бескомпромиссную борьбу с террористами. Я думаю, вам будет, что ему поведать.
Она увидела, как побледнел банкир.