– Где мы?
Наклонившись к Дженнифер, инспектор тихо сказал:
– Мы на Безымянной улице.
Машина замедлила ход. По обе стороны улицы располагались похоронные бюро: «Тан Кии Сенг», «Клин Нох», «Анг Юнг Лонг», «Гох Сун». Впереди виднелась похоронная процессия.
Скорбящие были в белых одеждах, играл небольшой оркестр – труба, саксофон и барабан. Тело покойного утопало в цветах.
Дженнифер повернулась к инспектору:
– Что это?
– Здесь расположены Дома Смерти. – Он посмотрел на Дженнифер. – Но смерть – это часть жизни, не правда ли?
Дженнифер взглянула в его холодные глаза, и ей внезапно стало страшно.
Затем они поехали в «Золотой Феникс», и когда их посадили за столик, Дженнифер спросила:
– Инспектор Toy, зачем вы возили меня на крокодиловую ферму и улицу с Домами Смерти?
Посмотрев на нее, он непринужденно ответил:
– Я полагал, это заинтересует вас. Тем более что вы приехали сюда, чтобы освободить своего клиента, мистера Бьорка. Многие молодые люди нашей страны умирают из-за наркотиков, которые ввозятся в Сингапур, мисс Паркер. Я мог бы, конечно, отвезти вас в больницы, где их лечат, но я подумал, что будет более наглядно, если вы увидите, где заканчивается их жизнь.
– Это не имеет ко мне ни малейшего отношения.
– Все зависит от точки зрения. – Доброжелательность исчезла из его голоса.
– Послушайте, инспектор Toy, – сказала Дженнифер. – Я уверена, что вам хорошо заплатили...
– В мире не хватит денег, чтобы купить меня.
Он встал и подал кому-то знак. Дженнифер обернулась. Два человека в серых костюмах направлялись к столику.
– Мисс Дженнифер Паркер?
– Да.