Светлый фон
Если раньше насчет надежности Оуэнса у них еще были сомнения – или, скорее, иллюзии, – то теперь их, конечно же, не осталось, И, разумеется, они вот-вот от него избавятся.

Именно на этом продолжал настаивать Ханг. Говорил он по-вьетнамски.

На этот раз старик не возражал и даже уточнил, что сделать все требовалось немедленно.

Потом заговорил индус, причем вежливо и спокойно, чтобы Оуэнс не заподозрил, что судьба его уже предрешена:

– Мистер Страйкс, мы Вас где-нибудь спрячем, пока не решим проблему, которую Вы создали, – сказал Аджаи. – Потом подыщем Вам новое место. Я позвоню своему человеку, а он Вас заберет и доставит в безопасное место.

После этих слов Рысь, стоявшая ближе к кабинету, подала Джек знак, чтобы та открыла дверь в соседнюю комнату. Джек повернула ручку и заглянула внутрь. Это было техническое помещение, где располагались выключатели основной электросети. Она сразу поняла, что задумала Рысь.

Кивнув в ответ, Джек замерла в ожидании. Рысь заняла удобную позицию, потом подняла руку и дала отсчет до трех, загибая пальцы. На счет «три» Джек вырубила освещение в доме, а Кэссиди метнула нож в горло охраннику, стоявшему в дверях.

Не успел мордоворот повалиться на пол, обе они уже были в кабинете, пистолеты на изготовку. Джек прикрывала Рысь со спины.

В кабинете было два панорамных окна, ярко светила луна и оказалось не так темно, как рассчитывала Рысь. По силуэтам легко можно было понять, кто есть кто.

Ханг стоял в центре кабинета, укрываясь за массивным стулом, и палил без разбора в их направлении. Аджаи у него за спиной вызывал подмогу по мобильному. Рысь не могла допустить, чтобы он успел дозвониться своим людям. Она готова была выстрелить, но Джек ее опередила, и Аджаи повалился навзничь.

Ханг пригнулся, закрывая голову руками, а макушка Оуэнса виднелась из-за дивана. Рядом с ним Рысь различила кого-то еще.

Ханг обратился к этому человеку на вьетнамском.

– Что вам нужно? – подал он голос из-за спинки стула. – Давайте договоримся!

Очевидно, он узнал американскую покупательницу и ее девушку, но не мог понять, какого черта они делали в его доме.

– Нам нужен твой клиент. Тот самый, которого вы так прячете, – проговорила Джек.

– Что вы от него хотите?

– После того, как он едва не срезал моей девушке лицо этой ночью? – Джек использовала их прикрытие как покупателей, чтобы вынести за скобки настоящие причины своего визита. Рысь оценила преимущества такой тактики.

– Так это была твоя женщина? – спросил Ханг.

– Да, – ответила Рысь, – и мы без него не уйдем. Более того, мы возьмем его живым.