Я солгала в свидетельстве о рождении. Сказала, что отец ребёнка
Крейг. Я думала, если мой мальчик когда-нибудь решит разыскать нас, то лучше пусть у него будет отец, которого хочется отыскать, а не Денни. Если мой сын появится, тебе придется поговорить с Крейгом и попросить его сохранить мою тайну. Ты должен помочь защитить моего мальчика. Я знаю, что прошу слишком много, от тебя и от Крейга, но я не хочу, чтобы он узнал, если когда-нибудь захочет узнать, как его зачали. Скажи ему, что мы с Крейгом были слишком молоды, но были счастливы и влюблены друг в друга. На самом деле мы не были, но он был хорошим другом и стал хорошим человеком, а каждый ребенок должен знать, что у него хороший папа и что он родился в любви. Как ты считаешь?
Мои родители знают, что произошло, я написала им отдельное письмо, и я знаю, что они поддержат меня. Я только надеюсь, что вы с Крейгом тоже. Ты сделаешь это для меня? Пожалуйста.
Мои родители знают, что произошло, я написала им отдельное письмо, и я знаю, что они поддержат меня. Я только надеюсь, что вы с Крейгом тоже. Ты сделаешь это для меня? Пожалуйста.
Это всё, что я хотела сказать, за исключением того, что мне жаль. Мне правда очень жаль. Ты не представляешь насколько.
Это всё, что я хотела сказать, за исключением того, что мне жаль. Мне правда очень жаль. Ты не представляешь насколько.
Эми».
Эми».
Колт снова и снова перечитывал последнюю строчку, и знал, что Эми ошибалась. Он знал, насколько ей было жаль, ведь он видел, как она висит на потолочном вентиляторе. Он точно знал, насколько она сожалела о том, чего не сделала.
Он медленно положил листы обратно в конверт и пригладил клапан. Потом он оставил конверт на столе и подошёл к двери. Открыв её, он увидел, что Харрисы стоят в коридоре. Миссис Харрис держала в руках картонный стаканчик, из которого свисала ниточка от чайного пакетика.
— Вы не зайдете обратно? — спросил Колт.
Они кивнули и вошли, глядя на конверт.
— Садитесь, пожалуйста.
— Ты в порядке, сынок? — спросил мистер Харрис, не став садиться, и Колт посмотрел на него.
— Нет, — честно ответил он. — У вас была прекрасная, добрая дочь, которой больше нет и которая никогда никому не сделала ничего плохого, даже мне, но она двадцать два года жила с мыслью о том, что сделала. Так что я не в порядке.
Мистер Харрис расправил плечи, став как будто выше.
Миссис Харрис ссутулилась и стала казаться ещё меньше.
— Мы тоже, — прошептала она, и Колт заметил, что в её глазах стоят слёзы.
— Однако нам легче, — тихо сказал мистер Харрис, — оттого что мы знаем, что для тебя это важно.