– Чего стоите, мерзавцы?! Уведите ее и заприте!
Элизу оторвали от брата и выволокли из столовой, она по-дикарски вопила и сыпала проклятиями. Герман рухнул на стул, утерся салфеткой, слабо произнес:
– Это положительно не наша Элиза!
У Марго была своя цель, и она уже более жестким тоном бросила вопрос дяде:
– Элизу не случайно держали в том доме! Что там произошло тридцать лет назад?
Ответа не последовало.
Виссарион Фомич стоял возле тела покойного Уланского-младшего, придирчиво рассматривая его. А покойник – он и есть покойник: бледен, желтоват, черты лица заострены, руки холодны. Зыбин оживился, увидев Марго и Медьери.
– Я только что от дяди, – шепотом зачастила она, – там просто военное положение, Элиза кидается на всех, да не просто чтобы побить, а чтобы убить! Мне ничего не удалось узнать… Ах, простите, они привезли месье Медьери?
– Сударь, – обратился к венгру Зыбин, – осмотрите сего господина, так ли уж он мертв, как нас убеждают?
Среди толпы родственников произошло шевеление, прошел глухой ропот, два доктора выступили вперед, но Зыбин выставил ладонь, грубо упредив их возмущение:
– Никто не сомневается, господа, в ваших выводах и знаниях, но ошибиться способен всякий человек. Ну же! Господин Медьери!
– Я попрошу удалить отсюда всех родственников, – потребовал венгр.
Виссарион Фомич только выразительно посмотрел на толпу родных, после чего те, немало озадаченные, безропотно удалились. В комнате остались оба доктора, Зыбин и Марго. Медьери долго прослушивал грудь Уланского, затем осмотрел оба его глаза, приставив к ним увеличительную линзу, приподнял его одежду, после чего сказал Зыбину:
– Отсутствует помутнение роговицы, глазное яблоко…
– Это ничего не доказывает, – нервно перебил его худой доктор с пышными усами. – При выслушивании сердца и легких покойного шумов или звуков не прослушивается, он мертв. А признаки несомненной смерти довольно часто наступают позже обычного.
– Нет ни первичных, ни вторичных признаков смерти, – возразил Медьери, вызвав тем презрительные смешки: мол, это – дилетант. – Есть только сама смерть! Я попрошу принести растопленный сургуч.
Он ощупал тело покойного, перевязал мизинец ноги суровой ниткой. К этому времени принесли сургуч, издававший характерный запах. Медьери освободил руку покойного от одежды и капнул на запястье у ладони сургучом. Ужаснее всего было наблюдать, как венгр срезает пузырь от ожога с кожи покойного. Марго чуть было не стало дурно. Но она мужественно подавила эту дурноту, чтобы не напомнить о себе мужчинам: они же непременно выставят ее вон.